大堤曲李白拼音版及翻译

“大堤曲李白拼音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

大堤曲李白拼音版

táng · bái
hànshuǐlínxiāngyánghuākāinuǎn
jiāxiàlèixiàngnányúnmǎn
chūnfēngqíngchuīmènghúnsàn
jiànyǎnzhōngréntiānchángyīnxìnduàn

大堤曲翻译

汉水绕着襄阳城,大堤上春暖花开。

在大提上想起了与佳人相会的日子,不禁望着南天的白云而热泪盈眶。

本是多情的春风,如今也显得无情起来,将我的好梦吹散。

梦中的眼中人不见了,想给她寄个音信,也因天长地远,而无由到达。

大堤曲注释

1、大堤曲:南朝乐府旧题,乐府清商曲辞。起于梁简文帝,又作《襄阳曲》,李白沿用,写一女子对丈夫的怀念,地点即在湖北襄阳城外大堤上,与诗歌紧相关合。

2、“汉水”句:言汉水流过襄阳。临:一作“行”。

3、大堤:古迹名,据《一统志》、《湖广志》等记载,大堤在襄阳府城外,周围有四十多里,商业繁荣。

4、佳期:《楚辞·九歌·湘夫人》:“登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。”王逸注:“佳谓湘夫人也……与夫人期歆飨之也。”后用以指男女约会的日期。

5、“泪向”句:谓望南云而流泪,因相思之人在南面。南云:南飞之云。常以寄托思亲、怀乡之情。晋陆机《思亲赋》:“指南云以寄款,望归风而效诚。”

6、复无:一作“无复”。

7、梦魂:古人认为人做梦时,是离开肉体的魂魄在活动。唐刘希夷《巫山怀古》诗:“颓想卧瑶席,梦魂何翩翩。”散:一作“断”。

8、眼中人:指旧相识或想念的人。南朝梁何逊《霖雨不晴怀郡中游聚》诗:“不见眼中人,空想南山寺。”

9、音信:音讯;信息。《宋书·范晔传》:“吾虽幽逼日苦,命在漏刻,义慨之士,时有音信。”

以上是【大堤曲李白拼音版及翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/695759.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 高中文言文特殊句式复习倒装句之状语后置

    高中文言文特殊句式复习倒装句之状语后置   现代汉语中状语置于谓语之前,若置于位于之后便是补语。但在文言文中,处于补语的成分往往要以状语来理解。例如:   《鸿门宴》:“将军战河北…

    古诗文 2022年11月17日
    22
  • 秋雨叹三首其二的原文及赏析

      阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云。   去马来牛不复辩,浊泾清渭何当分。   禾头生耳黍穗黑,农夫田妇无消息。   城中斗米换衾绸,想许宁论两相直。   【注释】:   ①阑风伏…

    古诗文 2022年11月9日
    37
  • 新知遭薄俗,旧好隔良缘–李商隐《风雨》意思及全诗赏析

    新知遭薄俗,旧好隔良缘。         [意思]   新交的朋友遭到浅薄世俗的诋毁,旧日…

    古诗文 2022年11月18日
    24
  • 《程易田诗序》文言文原文

      原文:   余性顓愚,知志乎古,而不知宜于时;常思以泽及斯民为任。凡世所谓巧取而捷得者,全管丕知其径术,以故与经纳之士相背而趋,终无遇合。退而强学,栖迟山陇之间,虽非有苦,而亦…

    古诗文 2022年11月6日
    25
  • 多情自古伤离别的下一句及作者出处和全文赏析

    多情自古伤离别的下一句更那堪冷落清秋节  作者出处和全文赏析  (宋、柳永、雨霖铃) 《雨霖铃》词牌名,也写作《雨淋铃》。相传唐玄宗入蜀时因在雨中闻铃声而思念杨…

    古诗文 2022年11月18日
    37
  • 高中文言文知识总结

    高中文言文知识总结   高中文言文知识有很多,以下小编分享的高中文言文知识总结,一起来学习吧!   高中文言文知识总结【1】  《烛之武退秦师》   通假字   1.今老矣,无能为…

    古诗文 2022年11月30日
    19
分享本页
返回顶部