与南陵常赞府游五松山李白注音版及译文

“与南陵常赞府游五松山全文翻译及字词句解释(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

与南陵常赞府游五松山李白注音版

nánlíngchángzànyóusōngshān
táng · bái
ānshífànmíngxiàochángfēnghuán
yùndònghǎishànggāoqíngchūrénjiān
língbìngdànránshìxián
láisōngxiàzhìjiǔqióngpān
zhēngjuélǎoyīnmíngsōngshān
sōngqīngyōushèngjìngměizhōu
xiāomíngdòngzhōngniánfēngqiū
xiǎngbǎiquántīngsānxiáliú
jiǎnzhúsǎotiānhuāqiěcóngàoyóu
lóngtángruòguījīngxiū

与南陵常赞府游五松山译文

谢安泛舟于沧海,乘长风独啸而还。

清闲脱俗之韵致惊动海上,崇高的情怀远出人间。

倾心于探究神奇怪异之事,心境淡泊以闲适来处世。

我来到五松之下,设置酒宴登山历览。

向年老历练的老者征求往古之事,因此命名此山为五松山。

五松山景致清幽,佳妙之处胜过沃洲山。

风声萧瑟鸣于洞壑,一年四季如沐秋风秋雨。

山上百泉流出音声宏大,听来恰似三峡的巨流。

剪下细竹扫去天界仙花,我且与高傲的官吏一同游赏。

龙堂精舍如果可以休憩,我打算归入其中精城修行。

与南陵常赞府游五松山注释

1、南陵:即今安徽省南陵县。赞府:唐人呼县丞为赞府。 五松山:《舆地纪胜》:“五松山,在铜陵县南,铜官山西南,山旧有松,一本五枝,苍鳞老干,翠色参天。”今属铜陵市。诗题下注山在南陵铜井西五里。

2、安石:晋人谢安字。谢安官至尚书仆射。卒赠太傅,谥文靖。溟渤:大海。

3、啸:摄口发出长而清悦的声音。

4、逸韵:高雅的风韵。

5、灵异:神异。

6、澹然:恬静,安定。

7、跻攀:登攀。

8、征古:征信往古。遗老:指年老历练的人。

9、清幽:风景秀丽而幽静。

10、美沃洲:美过沃洲。即比沃洲还要美。沃洲:即浙江沃洲山。

11、天花。天上的花卉。《法华经》:“时诸梵天王,雨众天花,香风时来,吹去萎者。”

12、傲吏:高傲的官吏,

13、龙堂:精舍名,在五松山上。

14、精修:精诚修身。

以上是【与南陵常赞府游五松山全文翻译及字词句解释(李白)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/695807.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 估价之友文言文翻译

    估价之友文言文翻译   文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。下面是小编为大家整理的估价之友文言文翻译,欢迎阅读。   原文   某公之卒也,所积…

    古诗文 2022年11月30日
    41
  • “万里通秋雁,千峰共夕阳”的意思及全诗赏析

    “万里通秋雁,千峰共夕阳”这两句是说,万里之外来的秋雁从高空掠过;夕阳照耀在千峰之上,发出灿烂的光彩。秋日傍晚景色,有色彩艳丽、气象万千之态,宛如色彩鲜明的…

    古诗文 2022年11月19日
    55
  • 杨柳枝二十韵――白居易诗词全集

    杨柳枝二十韵 [唐] 白居易 小妓携桃叶,新声蹋柳枝。妆成剪烛后,醉起拂衫时。 绣履娇行缓,花筵笑上迟。身轻委回雪,罗薄透凝脂。 笙引簧频暖,筝催柱数移。乐童翻怨调,才子与妍词。 …

    古诗文 2022年10月6日
    67
  • 《念奴娇・赤壁怀古》原文及注释译文

      《念奴娇·赤壁怀古》⑴   作者:苏轼   大江东去⑵,浪淘尽⑶,千古风流人物⑷。故垒西边⑸,人道是,三国周郎赤壁⑹。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪⑺。江山如画,…

    古诗文 2022年5月22日
    161
  • 《乐羊子妻》文言文翻译

    《乐羊子妻》文言文翻译   原文   河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。   羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘ 盗泉 ’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以…

    古诗文 2022年11月19日
    47
  • 《金石录》后序有删节文言文阅读练习及答案

    《金石录》后序有删节文言文阅读练习及答案   《金石录》后序   李清照   《金石录》取上自三代,下迄五季,凡见于金石刻者二千卷。   余建中辛巳,始归赵氏。侯年二十一,在太学作…

    古诗文 2022年11月28日
    47
分享本页
返回顶部