赠张相镐其一李白拼音版全文翻译

“赠张相镐其一李白拼音版全文翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

赠张相镐其一李白拼音版全文

zèngzhāngxiānghào ·
táng · bái
shénnánqiènòngtiānlángkuīchén
liùlóngqiānbáihǎiànchén
hàoqióngjiàngyuánzǎijūnfāngjīnglún
dànrányǎnghàochuāchíjūn
xiùxiàngshānyuèyīngmóuguǐshén
zuǒhànjiě鸿hóngménshēngtángwéihòushēn
yōngmáobǐngjīnyuèchéngzhūlún
jiàngléitíngzǒngróngxiàngdōngxún
zhūhóubàishǒuměngshìjīnglín
bèiniǎoyuèlìngxíngcǎochūn
shèngzhìshīshíjiàngōngliángchén
chǒuānguójīn
dǎoxièmínghǎizhūjìnwéizhēn
féngxiànchìdèngshēngshūláizhēn
shùtóngkūnyángzàihànxīn
wéiguǎnjiāngbàozhōngbēnqín
shēngbàozhǔbǎidàiróngqīn
shìjìngjiùāizāinánzhòngchén
bìng宿sōngshāncāngmángkōnglín
fēngyúnzhuàngzhìgǎojīngchánglún
wénjūntiānláizhāngzhèn
demèngguókōngrén
ménshīduìhuángōngyuàndelùnbēixīn
kuàifāngqīngpíng
yántǎngguīlǎohànjiāngbīn

赠张相镐其一李白全文翻译

社稷神器不容盗用玩弄,天狼安禄山竟然窥视天子之位。

六龙之车迁播白日,四海之内满是阴暗的胡尘。

苍天降下你张镐丞相,君子的品德,满腹经纶。

澹然养育浩然之气,青云直上掌握大政。

眉秀骨秀如山岳耸立,英才谋略惊泣鬼神。

可以与辅佐汉高祖解鸿门宴之危的张良媲美,你就是他在唐朝的化身。

仪仗威严,拥旄执金钺,鼓声隆隆,白马拉红色座驾。

虎将如雷霆之士,统帅全军向东巡战。

诸侯拜倒在你的马首之下,手下猛士如骑鲸鲵一样威风。

恩泽遍布,连鱼鸟都欢悦,令行禁止,草木又逢春。

你恰逢圣智,抓住良辰建功立业。

安禄山那小丑不足挂齿,女人一样,送他几套女人的衣服和头饰。

你的幕僚都是明珠一样的人才,应是海里的明珠都收入你手。

有冯异献赤伏之符,有邓禹闻你的英明而来。

你此行有似解救昆阳的壮举,我们再次看到汉朝威仪。

我们曾经像管仲与鲍叔牙一样游乐,后来你在秦我在吴,两地分隔。

我一生都以报达主恩为己任,希望能光宗耀祖。

有心而其事未成就,其哀哉难以陈述。

如今卧病寄宿在松山,孤独一人,四邻空空。

战争风云激励我的壮志,但是身体枯槁,衰老之快超过常人。

听说你从天庭来,顿时目张气振,神采奕奕。

猛将亚夫得到剧孟那样的谋士,可把敌人杀得空无一人。

扪虱与齐桓公聊天就可以破敌,愿与你一起谈谈这几年来的悲辛。

大自然呼气则风起,可见于青苹之末。

如果我的言语不合你的意,我就浪迹五湖去了。

赠张相镐其一全文注释

1、神器:这里的神器是指国家社稷。

2、天狼:指的是安禄山,当时安禄山正发动叛变。

3、紫宸(chén):天子之位。

4、元宰:唐肃宗时宰相张镐,博州(今山东聊城县一带)人。至德二载(公元七五七年)八月,兼河南节度使,持节都统淮南等道诸军事。

5、方:品德。

6、大钧:大政,政权。

7、鸿门:在的是一个典故鸿门宴。在公元前206年于秦朝都城咸阳郊外的鸿门(今陕西省西安市临潼区新丰镇鸿门堡村)举行的一次宴会,参与者包括当时两支抗秦军的领袖项羽及刘邦。这次宴会在秦末农民战争及楚汉战争皆发生重要影响,被认为间接促成项羽败亡以及刘邦成功建立汉朝。后人也常用“鸿门宴”一词比喻不怀好意的宴会。

8、朱轮:红色座驾。

9、总戎:统帅全军。

10、足纪:不足挂齿。

11、管将鲍:像管仲与鲍叔牙一样游乐。

12、荣亲:光宗耀祖。

13、陈:述说,陈述。

14、枯槁:憔悴,瘦瘠。

以上是【赠张相镐其一李白拼音版全文翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/695919.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《搜神后记·卷五》原文阅读及翻译

      东坡书李后主去国之词云:“最是苍皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,挥泪对宫娥。”以为后主失国,当恸哭于庙门之外,谢其民而后行,乃对宫娥听乐,形于词句。予观梁武帝启候景之祸,涂炭江左,以…

    古诗文 2022年11月11日
    63
  • 大学辨业的文言文介绍

    大学辨业的文言文介绍   《大学辨业》   清代颜李学派的代表作。清李塨著。   【作者简介】   李塨(1659-1733),字刚主,号恕谷。保定蠡县(今属河北)人。少时师事颜元…

    古诗文 2022年11月24日
    79
  • “过桥分野色,移石动云根。”的意思及全诗翻译赏析

    “过桥分野色,移石动云根。”这两句是说,回归的路上,大地笼罩着一层洁白如银的月色,过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘逸,仿佛山石在移动,更显出环境的自然…

    古诗文 2022年11月19日
    72
  • 初一语文文言文三步走以及练习分析

    初一语文文言文三步走以及练习分析   对于刚上初一的同学来说,由小学没有文言文到初中接触文言文,在学习中抓不住学习的方法,往往投入很大,到收效甚微。高中文言文是高考的一项重要题型,…

    古诗文 2022年11月17日
    64
  • “却将万字平戎策,换得东家种树书。”辛弃疾《鹧鸪天》全词翻译赏析

    却将万字平戎策,换得东家种树书。     [译文]  倒不如将那洋洋万言的抗金方策,去换一本邻家种树的书来得有用啊!  &nbsp…

    古诗文 2022年11月18日
    312
  • 小儿垂钓

    蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。 注释蓬头:头发乱蓬蓬的。 稚子:年龄小的孩子。 垂纶:钓鱼。纶:钓鱼用的丝线。 莓:一种小草。 苔:苔藓植物。借问…

    古诗文 2022年5月24日
    157
分享本页
返回顶部