贺知章《采莲曲》写景抒情唐诗

稽山罢雾郁嵯峨(1),镜水无风也自波(2)

莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷。

 

【注释】

(1)稽山:今浙江省绍兴市南会稽山的简称。嵯峨:山势高峻。会稽山雾消云散之后郁郁葱葱,显出其山势高峻挺拔。

(2)镜水:即镜湖,注释见前。

【赏析心得】

唐玄宗天宝二年(743)十二月,贺知章辞官,请求还乡为道士,那时他已年逾八十。天宝三年正月,贺正式启程回乡,唐玄宗命左右丞相以下百官到长安长乐坡为他饯行,各作诗送之。玄宗特赐鉴湖剡溪一曲,贺知章《采莲曲》即是对此的应答。

首两句“稽山罢雾郁嵯峨,镜水无风也自波”,夸的是自己家乡美。美丽的会稽山,云遮雾绕,当太阳出来,迷雾散尽,只见满山郁郁葱葱,露出了高峻挺拔的雄姿;澄清的镜湖水,波光粼粼,即使无风,也会荡起微澜,令人胸襟无限开阔。弦外之音,这两句也不排除作者另有所指。在宦海沉浮五十余载的诗人,也可能将稽山雾和镜湖水比喻为朝廷的政治斗争,诡异莫测和无风自波。后两句“莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷”的意思就十分清楚了,不要说春天过了,百花谢过,芳菲尽了,就没有意思了。夏秋荷花开了,菱角熟了,还可到镜湖深处采摘莲子和菱角,那里别有一番乐趣呢!作者以这首《采莲曲》告诉人们:仕途给你富贵,宦海深藏风险。舍此之外,若你投身大自然的怀抱,则可享受到完全不一样的山水之乐!

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/720943.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 中考文言文的4大应对诀窍

    中考文言文的4大应对诀窍   中考文言文四大应对诀窍:注重课内字词的积累、翻译需把握特殊句式、通过阅读来理解、记忆、灵活多练,巩固积累。   在中考的语文考试中,文言文的考查是很重…

    古诗文 2022年11月25日
    64
  • 晏殊《浣溪沙》

    原文: 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。 译文: 听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在…

    古诗文 2022年5月20日
    381
  • 贺新郎 彭孙贻

            孤愤韩非说。恨茫茫、乾坤天地,避秦仇葛。江左夷吾谁底是?杨白花飞成雪。笑久矣、吾其被…

    古诗文 2022年9月11日
    77
  • 文言文阅读题《邵雍字尧夫》

    文言文阅读题《邵雍字尧夫》   阅读下面的文言文,完成5-9小题。(22分)   邵雍字尧夫。少时,自雄其才,慷慨欲树功名。于书无所不读,始为学,即坚苦刻厉,寒不炉,暑不扇,夜不就…

    古诗文 2022年11月17日
    66
  • 泉声咽危石,日色冷青松。意思翻译及赏析

    原文 过香积寺 王维 不知香积寺,数里入云峰。 古木无人径,深山何处钟。 泉声咽危石,日色冷青松。 薄暮空潭曲,安禅制毒…

    古诗文 2022年9月4日
    2.6K
  • 鹬蚌相争的文言文翻译

    鹬蚌相争的文言文翻译   大家看的懂鹬蚌相争的文言文吗?下面小编整理了鹬蚌相争的文言文翻译,欢迎大家阅读学习!   鹬蚌相争的文言文翻译  原文   赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“…

    古诗文 2022年12月1日
    58
分享本页
返回顶部