张耒《田家》原文、注释和鉴赏

张耒《田家》

门外青流系野船,白杨红槿短篱边。

旱蝗千里秋田净,野秫萧萧八月天。

 

【注释】

(1)作者在徽宗朝已进入老年,一再遭贬,在黄州、房州等地做小官,亲眼目睹了北宋末年,农村凋敝、农民苦难的现实,写出了反映农民疾苦,平易自然的诗作。

(2)青流:河水。

(3)红槿:一种野生灌木,农民常将它们种于宅前屋后,当作篱笆使用。

(4)野秫:野高粱。

【赏析心得】

北宋末年,徽宗后期,朝政腐败、天灾人祸、内忧外患层出不穷。作者迫于生计,在基层做个小官,亲眼目睹了农村破败、农业荒废、农民逃亡的残酷现实,写出了反映社会底层、农民苦难的现实主义诗篇,《田家》便是其中之一。

“门外青流系野船,白杨红槿短篱边。”首两句描写村庄的冷落。门外河边、码头上系着久未撑渡的无主野船,白杨围绕农舍的宅前屋后,矮短的篱笆边长满了红槿等参差不齐的野生灌木,整个村庄荒无一人。“旱蝗千里秋田净,野秫萧萧八月天。”末两句写的是田野荒芜。秋天本是丰收季节,可是千里遭灾,旱情严重、蝗虫横飞,秋田干干净净,看不见一株庄稼,中秋八月天,只看见遍地的野高粱(野秫)在风中萧瑟抖动。

农村衰败得如此境况,北宋挽钟敲响,已为时不远了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/721194.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 厚德录文言文阅读练习

    厚德录文言文阅读练习   许昌士人张孝基,娶同里富人女。富人只一子,不肖,斥逐之。富人病且死,尽以家财付孝基。孝基与治后事如礼。久之,其子丐于途。孝基见之,恻然谓曰:“汝能灌园乎?…

    古诗文 2022年11月28日
    133
  • “杜景俭,少举明经”阅读答案解析及翻译

    杜景俭,少举明经,累除殿中侍御史。出为益州录事参军。时隆州司马房嗣业除益州司马,除书未到,即欲视事,又鞭笞僚吏,将以示威,景俭谓曰:“公虽受命为此州司马,而州司未受命也…

    古诗文 2022年11月25日
    79
  • 唐诗回乡偶书意思原文翻译-赏析-作者贺知章

    作者:贺知章 朝代:〔唐代〕 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 回乡偶书译文及注释 回乡偶书译文 年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的…

    古诗文 2023年2月19日
    31
  • 《农桑辑要·药草·百合》文言文

    《农桑辑要·药草·百合》文言文   《农桑辑要·药草·百合》   作者:佚名   《四时类要》:二月,种百合。此物尤宜鸡粪。每坑深五寸,如种蒜法。义云:取根曝干,捣为面,细筛,甚益…

    古诗文 2022年11月17日
    63
  • 《闻籍田有感》原文及解释

      闻籍田有感 柳宗元 唐   天田不日降皇舆,留滞长沙岁又除。   宣室无由问釐事,周南何处托成书。   【注释】:   ①皇舆(yú):天子坐的车。   ②釐(xī)事:釐同“…

    古诗文 2022年11月12日
    65
  • 《勾践灭吴》原文及对照翻译

      【勾践灭吴(节选)】   《国语》   越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:”凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种…

    古诗文 2022年11月5日
    88
分享本页
返回顶部