鹧鸪天 秋瑾

        祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音。金瓯已缺总须补,为国牺牲敢惜身。  嗟险阻,叹飘零,关山万里作雄行。休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣
        本词以刚健质朴的手法,表达了东走日本的秋瑾欲与同志拯救危难中的祖国的巨大爱国热情,并以此为契机,表达了她立志作一个女中豪杰的不凡的人生目标。
        上片主要表达她将生命献给拯救祖国事业的无比决心。首韵大笔振起,抒发她对于危机中的祖国的一片赤子深情。她不仅为它“感不禁”,即像一般有爱国情怀的同胞一样心念系之,扼腕叹息甚至于肝肠火热,而且直接起来行动,为拯救祖国危亡而远赴海外,寻找救国的真理和愿意救国的同志。这在那个留学风气渐开但妇女限于角色规定最多只倾向自我发展的时代,可谓是鹤立鸡群,即使在男界,也可谓是凤毛麟角。次韵折进一层,一方面慨叹国土之破碎,国力之微弱;另一方面,又进一步表达了她补“金瓯”的英雄主义怀抱。她甚至不惜以生命为代价,实现自己一心为祖国命运而战的崇高目标。这里“敢惜身”一语,表明她对于祖国的无限忠诚,她对于祖国的付出是不计个人回报的。这样的境界,在那个时代,只有稍后的鲁迅以“我以我血荐轩辕”同样地表达过。
        下片主要体现她作为一个女性救国者誓为人杰的精神自励。在那样的时代,规范的女性角色大体囿于闺阁之内,人们对于女性才气能力、存在价值的评价,也就受限于这样的角色身份,这不能不给秋瑾带来一定的心理压力。好在压力并没有击碎她的报国之志,反而激起她创造新的女性形象即女英雄的生命热情。过片先回顾自己离开封建家庭独行海外的往事。也许有人会嗟叹这样的关山万里行过于危险困难,也许有人会对于离家远行产生飘零流落之恨,而她虽然也经历过重重的艰难困苦,但更欣赏自己像男子一样独行于关山万里之外。由这样独特不凡的经历,她不禁在心里升起了一股自我肯定的骄傲。她以反驳的语气针对时人的女性观说道:人们休要说女子不能成为英雄,连我那挂在墙上的宝剑,也不甘于雌伏鞘中,而夜夜在鞘中作龙吟,热望出鞘立功呢!这里,词人不直接表明自己不凡的自我期许,而是借助文学史以剑写心的传统,用宝剑的夜夜鸣壁热望出鞘,来表现自己欲成为功业不凡的女杰的渴望,可谓寓意巧妙而锋芒锐利。
        全词虽然体式工整,运笔多用正锋,但词人写来却跌宕起伏,风骨遒劲,充分体现了一代女杰的不凡人格风采。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/722436.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 语文屈原列传文言文阅读习题及答案

    语文屈原列传文言文阅读习题及答案   的文言文,完成小题。   屈原者,名平,楚①之同姓也.为楚怀王左徒②.博闻强志③,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客…

    古诗文 2022年11月26日
    56
  • 春葺新居――白居易诗词全集

    春葺新居 [唐] 白居易 江州司马日,忠州刺史时。 栽松满后院,种柳荫前墀。 彼皆非吾土,栽种尚忘疲。 况兹是我宅,葺艺固其宜。 平旦领仆使,乘春亲指挥。 移花夹暖室,徙竹覆寒池。…

    古诗文 2022年10月7日
    92
  • “红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁。”的意思及全词翻译赏析

    红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁。   [译文]  红莲互相依偎着像是全都醉了;白鹭在水边静静伫立似乎在暗自发愁。   [出自]  南宋&nb…

    古诗文 2022年11月18日
    106
  • 《吊贾秋壑故居》

    李彭老 瑶房锦榭曲相通, 能几番春事已空。 惆怅旧时吹笛处, 隔窗风雨剥青红。 贾秋壑即贾似道,南宋理宗、度宗两朝宰相。他蒙上欺下,弄权误国。开庆元年(1259),蒙古兵围攻鄂州(…

    古诗文 2022年9月11日
    234
  • 唐诗咏怀古迹五首·其二意思原文翻译-赏析-作者杜甫

    作者:杜甫 朝代:〔唐代〕 摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。 怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。 江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。 最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。 咏怀古迹五首·其…

    古诗文 2023年2月18日
    58
  • 文言文常见易错易混字词归纳

    文言文常见易错易混字词归纳   1   草菅(管)人命   打蜡(腊)   啰(罗)唆   改弦更张(章)   2   萎靡(糜)不振   脉搏(博)   猩(腥)红   寸草春晖…

    古诗文 2022年11月20日
    68
分享本页
返回顶部