【双调】沉醉东风(拂水面千条柳丝)

        

无名氏

        拂水面千条柳丝,出墙头几朵花枝。醉看雨后山,醒 入桥边肆。正江南燕子来时,到处亭台好赋诗,少几个知 音在此。
        【鉴赏】本曲是无名氏所作,写于春天时节,就闲情逸致作轻描淡写, 表达对知己的怀念之情。本曲构思巧妙,用语极淡而富于韵味。
        “拂水面千条柳丝,出墙头几朵花枝”两句写景,用笔自然清明,不见雕 琢痕迹,浑然天成,可谓“以天合天”(《庄子·达生》)。在意象选用上,“柳 丝”与“花枝”恰到好处,色丽而无淫媚之感。戈特洛布·弗雷格在《论涵义 与指称》中说:“意象往往充满了情感,它的各个部分变化不定。”由“柳丝” “花枝”可看出作者内心清明冲淡。“醉看雨后山,醒入桥边肆”,写作者日 常活动。“雨后山”,“空山新雨后”(王维《山居秋暝》)的山色于清新之中又 有些许凄濛之感,与此时作者心境契合。
        “桥边肆”,小桥流水酒旗飘飘,浓郁 的水乡气息扑面而来。醉后看山,醒后则 步入酒店,不加一字修饰,却包含了时间 的迁移、作者情绪的变化,并突出了两处 具有特色的春景,天然贴合,宛若谢灵运 “池塘生春草”(《登池上楼》)一句自然神 妙。“正江南燕子来时,到处亭台好赋 诗”,“燕子来时”正是春回大地、万物复苏 的花开时节,人也相应心情欢畅精神饱 满。“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台” (晏殊《浣溪沙》),面对良辰美景,亭台赋 诗的雅趣已成文人雅士的传统。随处可 见的亭台视野开阔,正适合诗人把酒赋诗,此时的作者亦是诗情大发。“少 几个知音在此”一句四两拨千斤,与前篇形成截然不同的两个层次。即便 景色怡人有酒盈樽,没有知己在此,谁又能理解应和作者呢?正所谓“欲取 名琴弹,恨无知音赏”(孟浩然《夏日南亭怀辛大》),孤独寂寞之情溢于言 表。
        

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/722475.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《观潮》的文言文原文和翻译

      《观潮》原文   浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋云“海涌银…

    古诗文 2022年11月7日
    57
  • 水龙吟·秋声

    朝代:清代 作者:项鸿祚 原文: 感谢您的评分 西风已是难听,如何又著芭蕉雨?泠泠暗起,澌澌渐紧,萧萧忽住。候馆疏(石甚),高城断鼓,和成凄楚。想亭皋木落,洞庭波远,浑不见,愁来处…

    古诗文 2020年3月23日
    588
  • 初中文言文实词一词多义整合

    初中文言文实词一词多义整合   妙 ①众妙毕绝②以为妙绝(a形容词:奇妙b名词:妙处)   名 ①不能名其一处也②了却君王天下事,赢得生前身后名③命之者谁?太守自谓也④此双龙之名所…

    古诗文 2022年11月25日
    52
  • 文言文高频字词归纳

    文言文高频字词归纳   一、第一轮复习   第一,古今异义   文言文词汇与现代汉语最大的不同是,文言文词汇以单音词为主,现代文词汇以双音词为主。且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤…

    古诗文 2022年11月20日
    67
  • 扁鹊见蔡桓公原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

    原文 扁鹊见蔡桓(huán)公,立有间(jiān)。扁鹊曰:“君有疾在腠(còu)理,不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好(hào)治不病以为功。”居十日,…

    古诗文 2022年5月20日
    165
  • 牡丹·锦帏初卷卫夫人翻译赏析

      《牡丹·锦帏初卷卫夫人》作者为唐朝诗人李商隐。其古诗全文如下:   锦帏初卷卫夫人,绣被犹堆越鄂君。   垂手乱翻雕玉佩,折腰争舞郁金裙。   石家蜡烛何曾剪,荀令香炉可待熏。…

    古诗文 2022年11月6日
    57
分享本页
返回顶部