【正宫】醉太平(声声啼乳鸦)

        

王元鼎

        

寒食

        声声啼乳鸦,生叫破韶华。夜深微雨润堤沙,香风 万家。画楼洗尽鸳鸯瓦,彩绳半湿秋千架。觉来红日上 窗纱,听街头卖杏花。
        【鉴赏】据《辍耕录》记载,王元鼎为人善“惜香怜玉,嘲风咏月”。王 元鼎这组《寒食》小令共存四首,本曲为其中第二首。另外三篇主要描写 作者由易逝的春光引起的感情变化,或莫名困倦,或情思缠绵,或及春行 乐,主观情绪表现得较为强烈。而这首则注重写景,融情于景,表达对春 天的喜爱之情。
        寒食节,农历三月初,在清明节前一两日。春秋晋国介子推与晋文公 流亡列国时,曾割大腿肉供文公充饥。文公复国后,子推与母归隐绵山。 文公焚山以求之,子推坚决不出山,和母亲一起抱树而死。文公遂下令子 推焚死之日禁火寒食,以寄哀思。过去中国春祭扫墓都在寒食节。以寒 食入诗词的作品很多,但由于特殊的文化氛围和阴雨天气,大多数都是写 悲凉伤感之情。如韩愈《寒食》中的“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜”, 苏轼《望江南》中的“寒食后,酒醒尽咨嗟”。作者却一扫前人阴霾,伴着乳 鸦啼叫兴致勃勃地观察和体会春日之景。
        “声声啼乳鸦,生叫破韶华”,刚破壳不久的小乌鸦不断地啼叫,使得 春回大地。春天的氛围是在突然间就浓烈起来的,宛如破壳而出。开篇 的“乳鸦”声更是使得全曲蒙上了新鲜蓬勃之气。“破”字将“韶华”物化, 将“乳鸦”声物化,状难写之景如在目前,表现了作者的惊喜。“夜深微雨 润堤沙,香风万家”,不是“清明时节雨纷纷”(杜牧《清明》)的凄凉冰冷,而 是“随风潜入夜,润物细无声”(杜甫《春夜喜雨》)般的温情,万物承接雨露 蓬勃生长,轻风吹来暗香涌动。“万家”是大手笔,可见香风细雨长驱直 入,无微不至笼络全城。“画楼洗尽鸳鸯瓦,彩绳半湿秋千架”对仗,画楼 在一夜细雨中洗净了房瓦,彩线编织的垂绳经雨明净鲜艳,照亮了秋千 架。将“画楼”“彩绳”赋予人的情态,使所写之景充满生机和动感,有一种 呼之欲出的生命力。所选的两处景象,以小见大地展现了满城的大好春 光。“觉来红日上窗纱,听街头卖杏花”,化用陆游《临安春雨初霁》“小楼 一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”之意。一觉醒来,鲜红的朝阳照映在纱窗 上,街上传来女子叫卖新鲜杏花的声音。早晨的自然清新之气洋溢全诗。
        作者对春日的描写,看似随物赋形,实则颇费心思,在时间上表现为 从夜晚到白天,在感官上表现为由听觉到嗅觉到视觉,最后转而回到听 觉,与首句呼应。本曲虽多化用前人诗意名句,但毫无牵强拼凑之感,自 然而神妙。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/722524.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 纳兰性德《蝶恋花·出塞》“一往情深深几许?深山夕照深秋雨”翻译赏析

    蝶恋花·出塞 [清]纳兰性德 今古河山无定据,画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。   从前幽怨应无数,铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许,深山夕…

    古诗文 2022年11月21日
    57
  • 《可惜》

    丁 开 日者今何及? 天乎有不平! 功高人共嫉, 事定我当烹。 父老俱呜咽, 天王本圣明。 不愁唯党祸, 携泪向孤城。 这首诗是为南宋末年的名将向士璧鸣不平的,大约作于向士璧被诬致…

    古诗文 2022年9月11日
    116
  • 念奴娇·雪霁夜月中登楼望贺兰山作

    朝代:明代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 登楼眺远,见贺兰,万仞雪峰如画。瀑布风前千尺影,疑泻银河一派。独倚危栏,神游无际,天地犹嫌隘。琼台玉宇,跨鸾思返仙界。我醉宿酒初醒,景…

    古诗文 2020年3月17日
    593
  • 柳宗元《报崔黯秀才论为文书》阅读答案及翻译

    报崔黯秀才论为文书 柳宗元 ⑴崔生足下:辱书及文章,辞意良高,所向慕不凡近,诚有意乎圣人之言。然圣人之言,期以明道,学者务求诸道而遗其辞。辞之传于世者,必由于书。道假辞而明,辞假书…

    古诗文 2022年11月17日
    62
  • 婆罗门引(寿长老)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 中秋皓月,隔霄光倍照尘寰。九龙喷香水,胜沈檀。白象珠明协瑞、尊者诞人间。世称生佛子、派接清原。

    古诗文 2020年5月27日
    765
  • 唐诗岁暮归南山/归故园作/归终南山意思原文翻译-赏析-作者孟浩然

    作者:孟浩然 朝代:〔唐代〕 北阙休上书,南山归敝庐。 不才明主弃,多病故人疏。 白发催年老,青阳逼岁除。 永怀愁不寐,松月夜窗虚。 岁暮归南山 / 归故园作 / 归终南山译文及注…

    古诗文 2023年2月19日
    42
分享本页
返回顶部