周邦彦《夜游宫·叶下斜阳照水》

周邦彦

叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子,立多时,看黄昏,灯火市。

古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起,有谁知,为萧娘,书一纸?

 

【注释】

叶下:叶落。沉沉:形容流水渺远不尽的样子。酸风射眸子:冷风刺眼。李贺诗:“东关酸风射眸子。”寒窗底:寒窗里。萧娘:女子的泛称。杨巨源《崔娘》诗:“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。”

【鉴赏】

此词通过对秋景的描写抒发思家怀人之情思。上阕写伫立凝望。前两句写秋景。“叶下”即“叶落”,暗示了季节是秋天;“斜阳”点明已近黄昏,也渲染了一种“夕阳无限好,只是近黄昏”的悲凉基调:“卷轻浪、沉沉千里”写苍茫壮阔的江面,暗示了人面对这种渺茫的江水时,只会感觉到自己的渺小孤独。实是写人眼中之景,暗示了人的存在。用“叶下”、“斜阳”、“沉沉”等词渲染了一种萧条凄清的氛围“桥上酸风射眸子”点出了人站在小桥上。“酸”字一是指风冷,另一层则指人伫望久了,寒风吹来,两眼会发酸。“射”字形象写出寒风之刺骨,令人难以忍受。在这样难耐的环境中,此人却“立多时”而不离去,为什么呢?显然黄昏灯火市的普通夜景是不值得他久立伫望的,悬念顿起。

下阕由屋外转写屋内。“古屋”两句写主人公回到屋里,还在发呆,站在寒窗下,怔怔的听着井边梧桐叶飞坠落下的声音。在古典诗词中,梧桐意象是凄清、孤寂等晦暗悲凉情境的象征。如温庭筠《更漏子》有“梧桐树,三更雨,不道离情正苦”;李清照《声声慢》“梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴”。这里写主人公伫立听桐叶飞坠,实际上暗示了他那种愁绪满怀无可排遣,寂寞冷清的孤独心境。在如此寒冷难捱的秋夜,却“不恋单衾再三起”,难以入眠,不知为何?下阕到此句,都是写景,层层铺垫(渲染了氛围),悬念迭起,让人疑虑重重。周济赞此为“此亦是层层加倍写法”(《宋四家词选》)。到结尾两句“有谁知,为萧娘,书一纸”才道出原委,使人豁然开朗,原来却是因为恋人寄来一封令人肝肠寸断的信啊。不直写“断肠”,化为“萧娘”意,离愁更浓。结句点明主旨,却又点到为止,余味深长。

善于制造悬念是此词一大特点。此外,作者善于在时间的推移中通过写景来反映主人公的行踪,悬念叠起,层层铺垫,直到结句,才道破底蕴。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/722809.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 蒲松龄的《狼》原文及翻译

    蒲松龄的狼 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。 屠大…

    古诗文 2022年11月21日
    76
  • 《廉颇蔺相如列传》原文阅读

      廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。   蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。   赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王…

    古诗文 2022年11月8日
    50
  • 陈规传的文言文翻译

      大家看的懂陈规传的文言文吗?下面小编整理了陈规传的文言文翻译,欢迎大家阅读学习!   陈规传的文言文翻译   文言文   陈规,字正叔,绛州稷山人。明昌五年词赋进士,南渡为监察…

    古诗文 2022年11月5日
    61
  • 杨布打狗文言文的翻译

    杨布打狗文言文的翻译   导语:《杨布打狗》是一篇文言文,在古文阅读上要求诵读,积累、感悟和运用。以下是小编为大家分享的杨布打狗文言文的翻译,欢迎借鉴!   杨布打狗   杨朱之弟…

    古诗文 2022年12月3日
    69
  • 除夜野宿常州城外行歌野哭两堪悲翻译赏析

      《除夜野宿常州城外·行歌野哭两堪悲》作者为宋朝文学家苏轼。其古诗全文如下:   行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微。   病眼不眠非守岁,乡音无伴苦思归。   重衾脚冷知霜重,新沐…

    古诗文 2022年11月6日
    82
  • 初中古诗文名句情境默写训练试题及答案(五)

    (41)《浣溪沙》(晏殊)   1、晏殊《浣溪沙》一词中构成“新”与“旧”对比的词句是:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。   2、晏…

    古诗文 2022年11月25日
    60
分享本页
返回顶部