《野望》

翁 卷

一天秋色冷晴湾, 无数峰峦远近间。

闲上山来看野水, 忽于水底见青山。

包括翁卷在内的“永嘉四灵”,诗格狭小,才力也弱,然其作品的佳处即在有一种灵秀之气,给人以清新淡雅的美感,尤其是一些写景的小诗,不用浓彩重色,不用苦涩生造的语言,也不依靠典实和成语的点缀,纯用白描的手法、简单的意象,构成了醒豁清晰的画面,这首《野望》就是一例。

“一天秋色冷晴湾”,并非奇语,然诗意却颇可寻味。秋色是无处不在的,而以“一天”形容之,更可见其无边无际。然而秋色本是虚无的,着一“冷”字,即令无形的秋色变得实在: 晴日中的水湾已带上了寒意,那岂不是秋色溶入了水中?杜牧有“银烛秋光冷画屏”的句子,秋日的寒光自然可以令人生寒;而“秋色冷晴湾”,则是靠着诗人的想象,将无形的秋色与实在的晴湾结合起来,将诉诸视觉的秋色与冷暖的感觉沟通起来,便造成了这句貌似平易却耐人咀嚼的诗句。

“无数峰峦远近间”一句也还是用了白描手法,写秋色中远近高低的山峦重叠,一直伸向天边。这两句诗的境界较阔大,但都是刻画静景,所以读来并未觉有刚健雄肆之感,还是不脱“四灵”清新秀朗的风格。它令人产生的艺术联想,不是“群山万壑赴荆门”式的气势,而是“山色有无中”的情趣。两句一写水,一写山,逗引起下文,于是三四两句就从山和水生发开去,写来妙趣横生。

三四两句的诗意是很简单的: 诗人登山是为了看水,而在水里却看见了青山的影子。这是一个很普通的经验,却将南方秋色中青山绿水的美景尽收笔底了。“闲”字令人想见诗人闲云野鹤般的疏放风神,与景色的清空悠远正相契合;“野水”、“青山”给画面增添了萧散的野趣,与诗人的闲情逸兴融合无间。

作者很懂得诗贵有波折的道理。如这两句诗直接写水中见到青山之影,也就只是一般的写景状物。而此诗却先以上山看水作铺垫,顺理成章地想,下一句应是写水,水之悠远、清澈,水上之草,水边之树都可以成为诗人描写的对象,然而诗人笔锋一转,还是回到写山上来。“水底见青山”五字中将水之清、山之翠都包含了进去,而诗人有意将它放在全篇之末,又加上一“忽”字,便令这层意思特别醒豁突出,这本是诗人在此诗中想呈现给读者的主要意象,并巧妙地将它安排在最显眼、最突出的位置上,给读者留下了极深的印象。这种构思上的匠心,是值得借鉴的。

此诗题为“野望”,其实所写的景物很有限,只说了山和水,而且都是粗线条的勾勒,就像几笔淡墨挥洒的写意画,虽无细致的工笔重彩,但倒也能传出山水的精神,这可以说是“四灵”才短气弱的表现,但正是这种浅淡、单纯和明净的风格,成就了他们独特的诗艺。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/722954.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 与思乡的诗句

    与思乡的诗句   1、近乡情更怯,不敢问来人。 (唐.宋之问.《渡汉江》)   2、胡马依北风,越鸟朝南枝。 (汉.古诗十九首.《行行重行行》)   3、悲歌可以当泣,远望可以当归…

    古诗文 2022年11月22日
    39
  • 小重山 邓汉仪

             金陵步芝麓韵      &nbs…

    古诗文 2022年9月11日
    67
  • 清平乐令·帘卷曲阑独倚

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 帘卷曲阑独倚,江展暮天无际。泪眼不曾晴,家在吴头楚尾。数点落红乱委,扑鹿沙鸥惊起。诗句欲成时,没入苍烟丛里。

    古诗文 2020年3月8日
    1.8K
  • 文言文翻译口诀

    文言文翻译口诀   一、基本方法:直译和意译。   文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。…

    古诗文 2022年11月17日
    65
  • 《明史•韩文传》“韩文,字贯道”阅读答案及原文翻译

    韩文,字贯道,成化二年举进士,除工科给事中。核韦州军功,劾宁晋伯刘聚,都御史王越、马文升等滥杀妄报。寻劾越荐李秉、王竑。语颇涉两宫,帝怒,挞之文华殿庭。已,进右给事中,出为湖广右参…

    古诗文 2022年11月16日
    50
  • 方孝孺《詹鼎传》阅读答案及原文翻译

    詹鼎传 〔明〕方孝孺     詹鼎,字国器,台宁海人也。其家素贱,父鬻饼市中,而舍县之大家。大家惟吴氏最豪贵,舍其家,生鼎。鼎生六七年,不与市中儿嬉敖…

    古诗文 2022年11月16日
    75
分享本页
返回顶部