不破楼兰终不还的全诗(远大抱负且霸气的古诗)

从军行【一】

烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。

更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。

译文:在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情。

从军行【二】

琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。

撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。

译文:军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,不管怎样翻新,每每听到《关山月》的曲调时,总会激起边关将士久别怀乡的忧伤之情。纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休。此时秋天的月亮高高地照着长城。

从军行【三】

关城榆叶早疏黄,日暮云沙古战场。

表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。

译文:边城榆树的叶子早已稀疏飘落,颜色发黄了,傍晚时分,一场战斗刚刚结束,环视战场,只见暮云低合,荒丘起伏。将军向皇帝上表,奏请班师,以便能把战死沙场的将士们的尸骨运回故土安葬,不能让士兵们为他乡埋葬自己的战友而伤感痛哭。

王昌龄《从军行七首》全文赏析:黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还

从军行【四】

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

译文:青海湖上蒸腾而起的漫漫云雾,遮暗了整个祁连山,远远地可以望见玉门关那座孤城。黄沙万里,频繁的战斗磨穿了战士们身上的铠甲,不将敌人打败绝不回还。

从军行【五】

大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。

前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。

译文:塞北沙漠中大风狂起,尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击。先头部队已经于昨天夜间在洮河的北岸和敌人展开了激战,刚刚听说与敌人交火,现在就传来了已获得大捷的消息。

从军行【六】

胡瓶落膊紫薄汗,碎叶城西秋月团。

明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。

译文:将军臂膊上绑缚着胡瓶,骑着紫薄汗马,英姿飒爽;碎叶城西的天空中一轮秋月高高悬挂。边境传来紧急军情,皇上派使者星夜传诏将军,并赐予尚方宝剑令其即刻领兵奔赴前线杀敌;将军拜诏辞京,奔赴战场,将士用命,一鼓作气,很快就攻破了敌人的老巢。

王昌龄《从军行七首》全文赏析:黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还

从军行【七】

玉门山嶂几千重,山北山南总是烽。

人依远戍须看火,马踏深山不见踪。

译文:玉门关周围山峦层层叠叠,像重重屏障护卫着王朝的西北边防;烽火台遍布各个山头。人们戍边要依靠烽火来传递消息;那里山深林密,马儿跑过一会儿就看不见踪影了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/75966.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 经典签名大全精选100句

    微说说为大家整理了经典签名大全精选100句,如果你觉得还不错就请记住微说说,下面一起来看看! 1、温柔要有,但不是妥协。我们要在安静中,不慌不忙地刚强。 2、眼泪不是我们的答案,拼…

    美文 2023年2月10日
    67
  • 关于爱情的格言短句(关于爱情和知识的名言分享)

    爱情格言大全 1、爱情要用忠诚播种,友谊要用谅解护理。 2、恋爱是艰苦的,不能期待它像美梦一样出来。 3、春天没有花,人生没有爱,那还能成个什么世界。 4、每个女人一生中至少有一次…

    2022年7月22日
    128
  • 一张照片引起的思念爱情诗歌

      喜欢伏在桌上   手捧着相框   透过那块玻璃   看你微笑时的模样   多庆幸我还不曾遗忘   有你共度过的滴滴点点   它们还是那样顽皮   总爱轻轻抚动我心弦   奏出阵…

    美文 2022年12月16日
    60
  • 命运的句子说说心情(10句人的命天注定经典句子)

    01、有些东西消逝后,人们才能看到他的光辉,这是种万幸,也是种不幸。 02、爱情是一个人的事,一个人的义无返顾,一个人的冷暖自知,一个人的天荒地老,无关其它。 03、用欣赏的眼光去…

    2022年6月17日
    802
  • 平静温和,你看,多好

    夜幕降临,冬符震震。华丽人耳,缭绕山楂。忠于人品,陷于才华,敬于本初,起于累土。创一篇文,听曲一首,临一帖字,框画一幅。吟一首诗,温茶一杯。高卧静坐,冥想望星,看鸟观鱼,瞻星负暄。…

    美文 2022年10月9日
    87
  • 关于感谢老公辛苦付出的句子 感谢老公辛苦挣钱养家的句子(精选)

      一、感谢老公为家庭辛苦付出,愿好运一直伴你左右,永远爱你。   二、亲爱的老公你辛苦啦!老公谢谢你这么多年,为了这个家付出那么多,看着你每天那么累,我真的好心疼,老公感谢一路有…

    美文 2023年2月2日
    72
分享本页
返回顶部