闻王昌龄左迁龙标遥有此寄――李白诗词全集

  闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
  唐代:李白
  【原文】
  杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
  我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。
  【译文】
  在杨花落完,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。
  我把我忧愁的心思寄托给明月,希望它能一直陪着你到夜郎以西。
  【注释】
  王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742——756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,在今湖南省怀化市一带。
  杨花:柳絮。子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。
  杨花落尽:一作“扬州花落”。
  龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。
  五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。关于五溪所指,尚有争议。
  与:给。
  随风:一作“随君”。(随君 一作:随风)
  夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治县境,与黔阳邻近)。李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”
  【赏析】
  这是一首短短四句的抒情短章,感情的分量却相当沉重。它一开头便择取两种富有地方特征的事物,描绘出南国的暮春景象,烘托出一种哀伤愁恻的气氛。杨花即柳絮。子规是杜鹃鸟的别名,相传这种鸟是蜀王杜宇的精魂所化,鸣声异常凄切动人。龙标在这里指王昌龄,以官名作为称呼是唐以来文人中的一种风气。五溪为湘黔交界处的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪;在唐代,这一带还被看作荒僻边远的不毛之地,也正是王昌龄要去的贬所。读了这两句诗,我们不难想象出:寄游在外的诗人,时当南国的暮春三月,眼前是纷纷飘坠的柳絮,耳边是一声声杜鹃的悲啼。此情此景,已够撩人愁思的了,何况又传来了好友远谪的不幸消息?这起首二句看似平淡,实际却包含着比较丰富的内容,起到多方面的作用:它既写了时令,也写了气氛,既点明题目,又为下二句抒情张本。
  “我寄愁心与明月,随风直到夜郎西”二句紧承上文,集中抒写了诗人此时此地的情怀。“君”字一作“风”。这里所谓“夜郎”并不是指汉代的夜郎国,而是指隋代的夜郎县,其地当在今湖南辰溪一带(见《舆地纪胜》卷七十一);而龙标恰恰在辰溪以西,所以才有“直到夜郎西”的说法。句中“愁心”二字也是蕴藏着丰富内容的,值得细细玩味。诗人为什么满怀愁思呢?不妨说,这里既有对老友遭遇的深刻忧虑,也有对当时现实的愤慨不平,有恳切的思念,也有热诚的关怀。王昌龄贬官前为江宁丞,去龙标是由江宁溯江而上的(见傅璇琮《唐代诗人丛考》);远在扬州、行止不定的诗人自然无法与老友当面话别,只好把一片深情托付给千里明月,向老友遥致思念之忧了。
  借明月以抒发旅思乡愁怀旧念远的感情,这种联想和表现手法在李白以前的诗作中便不止一次地出现过。鲍照诗:“三五二八时,千里与君同。”汤惠休《怨诗行》:“明月照高楼,含君千里光。”南朝乐府《子夜四时歌》中也有“仰头看明月,寄情千里光”之句。但拿它们和李白这两句诗相比,李诗可以说是青出于蓝而胜于蓝的。前代诗人还只是在看到明月之后联想到异地的亲友或进而想托明月寄去自己的一片深情,而李白在这里不仅要托月寄情,而且要让明月作为自己的替身,伴随着不幸的友人一直去到那夜郎以西边远荒凉的所在。
感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/815394.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文采桑子朱敦儒阅读答案与翻译赏析

    文言文采桑子朱敦儒阅读答案与翻译赏析   原文:   采桑子·彭浪矶   朱敦儒   扁舟去作江南客,旅雁孤云。万里烟尘,回首中原泪满巾。   碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根。日落波平,…

    古诗文 2022年11月17日
    60
  • 义犬救主文言文翻译

    义犬救主文言文翻译   华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面小编带来的是义犬救主文言文翻译,希望对你有帮助。   华隆好弋猎。畜一犬,号曰“的尾”,每将自随。隆后至江…

    古诗文 2022年12月3日
    84
  • 《宋史·吕公著传》阅读练习及答案(二)

    宋史 阅读下面的文言文,完成10~14题。 吕公著字晦叔,幼嗜学,至忘寝食。恩补奉礼郎,登进士第。神宗立,召为翰林学士、知通进银台司。司马光以论事罢中丞,还经幄。公著封还其命曰:“…

    古诗文 2022年7月24日
    163
  • 钙果赋文言文

    钙果赋文言文   欧李之珍,钙补之王。生之中条,遍植远疆。滋养百世,贻香万方。其色娇艳,观之晶莹玲珑;其质也醇,食之酸涩透香。虽灵霄蟠桃,至人参圣果,更乃美玉红樱,难及此果夭夭。 …

    古诗文 2022年11月20日
    62
  • 《秦既并灭六国》

    原文 秦既并灭六国,专有天下,罢侯置守。艾子当是时,与秦之相有旧,喜以趣之,欲求一佳郡守。秦相见艾子,甚笃故情,日延饮食,皆玉醴珍馔。数日,以情白之。相欣然谓曰“细事,可,必副所欲…

    古诗文 2022年5月15日
    125
  • 昆仑使者的翻译赏析

      《昆仑使者》作者为唐朝诗人、文学家李贺。其古诗全文如下:   昆仑使者无消息,茂陵烟树生愁色。   金盘玉露自淋漓,元气茫茫收不得。   麒麟背上石文裂,虬龙鳞下红枝折。   …

    古诗文 2022年11月6日
    55
分享本页
返回顶部