扬州(杜牧)原文翻译赏析

       扬州三首(选一)

  大和七年(833)九月,杜牧应淮南节度使牛僧孺之请来到扬州,为淮南节度府掌书记。大和九年(835)始离扬州。此诗当作于作者在扬州期间。诗中写出了扬州当时风月繁华的盛况。

  炀帝雷塘土,迷藏有旧楼。

  谁家唱水调?明月满扬州。

  骏马宜闲出,千金好暗游。

  喧阗醉年少,半脱紫茸裘。

  炀帝雷塘土,迷藏有旧楼——雷塘,隋炀帝葬处,在今扬州城北平冈上。迷藏,隋炀帝在扬州造迷楼,误入者终日不能出,炀帝与嫔妃宫女在其中淫乐。这两句系写扬州乃隋炀帝墓葬处,其所建立迷藏楼如今旧筑仍在。

  谁家唱水调?明月满扬州——水调,即水乡之民歌。这两句虽行文简朴,却勾画出一个美不胜收的意境:在满洒银光的明月之夜,飘漾着悠扬婉转的歌声,这是谁家女孩儿唱的水调?怎么这样动人心曲……

  骏马宜闲出,千金好暗游——这看似客观的描述,实乃诗人之自白,当时杜牧“供职之外,惟以宴游为事”。他有“骏马”,有“千金”,有“闲暇”,那“暗游”之好,当然能够满足。诗人是坦白的。落拓不羁当然是士大夫阶级粉饰自身放荡之托辞,但总比那些伪道学要好得多。

  喧阗醉年少,半脱紫茸裘——这两句乃描述“暗游”时的狂放情景和洒脱神态:他们喧哗着猜拳吃酒,酩酊大醉;酒酣耳热中“半脱紫茸裘”,依红偎翠……读者当能会意。

   人性是复杂的:既崇高,又卑微;既美好,又丑陋;既是天使,也是魔鬼。古往今来凡人无不如此,杜牧也不能例外,何况他当时正是肥马轻裘“而立”刚过的年 纪。这首诗既使我们目睹当年扬州的繁华,也使我们窥见了诗人灵魂的又一侧面,而这并不意味着斯人的丑恶,却正显示出作为一个人的真实和完整。过去我们总是 将人性的某些弱点或暗点加以否定和批判,实际上是不尊重人性、不承认人性复杂性的表现。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/827050.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 溥幼七录文言文翻译

    溥幼七录文言文翻译   文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体,以下是小编整理的溥幼七录文…

    古诗文 2022年12月3日
    23
  • 《百家姓昌》文言文

    《百家姓昌》文言文   《百家姓昌》   作者:佚名   历史来源   「昌」源出 ;   一﹕出自「妊」姓,以国名为氏,据《通志.氏族略》所载,传说上古有昌意,为黄帝之子,「嫘祖…

    古诗文 2022年11月17日
    23
  • 送龚章判官之卫州·新及第

    朝代:宋代 作者:司马光 原文: 感谢您的评分 几砚昔年游,于今成十秋。松坚终发石,鱼变即辞流。近郡无飞檄,清时不借筹。淇园春竹美,军宴日椎牛。

    古诗文 2020年3月8日
    621
  • 常建《戏题湖上》描写悠闲自得垂钓唐诗

    常建·《戏题湖上》 湖上老人坐矶头(1),湖里桃花水却流。 竹竿袅袅波无际(2),不知何者吞吾钩?   【注释】 (1)矶头:水边突出的岩石或石堆。 (2)…

    古诗文 2022年9月10日
    51
  • “嗟夫! 予尝求古仁人之心”“齐宣王见孟子于雪宫”阅读答案及翻译

    【甲】嗟夫! 予尝求古仁人之心, 或异二者之为, 何哉? 不以物喜, 不以己悲; 居庙堂之高则忧其民; 处江湖之远则忧其君。 是进亦忧, 退亦忧。 然则何时而乐耶? 其必曰 &ld…

    古诗文 2022年11月29日
    67
  • 晏殊《浣溪沙》无可奈何花落去的下一句及全诗

    晏殊《浣溪沙》无可奈何花落去下一句及全诗赏析 【浣溪沙】       一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?   &nb…

    古诗文 2022年11月18日
    26
分享本页
返回顶部