柳绝句(杜牧)原文翻译赏析

  柳绝句(杜牧)

  这首咏柳的七绝乃触景生情、借景抒怀之作。从诗中“依依故国樊川恨”一句,可知此诗为离京外放为官时所作,但具体时间难以确定。其旨系抒发对故国的深切思念。

  数树新开翠影齐,倚风情态被春迷。

  依依故国樊川恨,半掩村桥半拂溪。

   数树新开翠影齐,倚风情态被春迷——这两句是诗人描写眼前新柳的景色:初春,几株柳树枝上吐出了新芽,一片翠影齐齐地展现在眼帘。那柔细的柳条随着风摆 来摆去,我简直被这春色迷醉了。这里“新开翠影”和“倚风情态”两组意象特别新颖有特点:前者写出青青柳色一下扑入眼帘时的瞬间感觉;后者写出柳枝倚风摇 摆的柔姿,令人想见“十五女儿腰”的娇态。

  依依故国樊川恨,半掩村桥半拂溪——上两句写被春所迷,这里却情绪陡然一转,写起思念“故 国”(即“故园”)的怅恨。这表面看来突然,实际上却是自然而然紧密相连的,因为柳色在古代一直是引起人思家念远、引发人离愁别恨的触媒。杜牧目睹柳色便 不由得想起长安城南的樊川故园,对故乡的依依不舍之情由杨柳依依之态引起。末句“半掩村桥半拂溪”,依然是描写眼前柳丝的“依风情态”,但因与前句“樊川 恨”相连就具有了双关的意味,它又成了诗人主观情愫“樊川恨”的外化,诗人心中的怅恨也是“半掩村桥半拂溪”了,这就是诗的妙谛!

  一 首好诗,往往是给读者留下较大的想像空白,即在句与句的跳跃中,让读者发挥想像力去填充,从而获得“再创造”的快感。比如本诗第三句,在整体描写新柳的形 象序列中插入,就大大增加了其容量内涵和思想张力,而这都是由其上下句及其本身所引起的想像所填充的。《旧唐书·杜佑传》曰:“佑城南樊川有佳林亭,卉木 幽邃,佑常与公卿宴集其间,广陈妓乐,当时贵盛,莫之与比。”这些都是杜牧幼年所经历的,如今不但盛景不再,而且远在异乡,怎能不有“依依故国”之恨。当 然想像的填充必须以知识和对抒情主体的了解为底蕴。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/827075.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 湖心亭看雪

    朝代:明代 作者:张岱 原文: 感谢您的评分   崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余挐一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,…

    古诗文 2020年3月21日
    621
  • 治水必躬亲的原文断句划分句子的朗读节奏

    1、原文《治水必躬亲》 治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言。盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝。 …

    古诗文 2022年5月20日
    201
  • 浣溪沙 张玉孃

             秋  夜       …

    古诗文 2022年9月11日
    103
  • 《战国策》“苏秦归至家,妻不下纴”阅读答案解析及翻译

    (苏秦)归至家,妻不下纴(rèn)①,嫂不为炊,父母不与其言。苏秦喟叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。”乃夜发…

    古诗文 2022年11月21日
    81
  • 汪国真《独白》原文与赏析

      【原诗】   不是我性格开朗   其实,我也有许多忧伤   也有许多失眠的日子   吞噬着我   生命从来不是只有辉煌   只是我喜欢笑   喜欢空气新鲜又明亮   我愿意像茶…

    古诗文 2022年11月9日
    98
  • 文言文的修辞有哪些

    文言文的修辞有哪些   和现代汉语一样,文言文中也多运用各种修辞以增强表达效果。其中有些修辞格的运用较为频繁。了解这些特殊的修辞方式,自然有助于阅读能力的提高。这里着重说明的是现代…

    古诗文 2022年11月19日
    50
分享本页
返回顶部