生朝五月初二日【文天祥】原文翻译赏析

  元至元十六年五月初二日,作者四十岁生日。当时作者被元军押送北行,于四月二十日离广州,五月初四日出大庾岭。写这首诗时,大约行程是在广东和江西的交界处。诗中表达了他对亲人和家园的怀念,以及对故国的拳拳之心。

  客中端二日,风雨送牢愁。昨岁犹潘母,今年更楚囚。

  田园荒吉水,妻子老幽州。莫作长生祝,吾心在首丘!

  客中端二日,风雨送牢愁——客中:流落之中。端二日:即五月初二日。《岁时杂记》:“京师市廛(chán)人,以五月初一日为端一,初二日为端二,数以至五谓之端五。”牢愁:忧郁,愁闷。这两句是说:五月初二生日这天,我在被押途中;风雨袭人,忧愁满腹。

   昨岁犹潘母,今年更楚囚——昨岁:去年。潘母:潘岳的母亲。这里指代自己的母亲。潘岳:字安仁,晋时人。所作《闲居赋序》说:“太夫人在堂,有羸老之 疾,尚何能违膝下色养。”意思是说,老母亲在家,年老多病,怎么能不赡养呢?文天祥母亲曾氏卒于上一年九月,五月还在世。所以说,去年这时候像潘岳一样, 还有母亲可奉养。更:又。这是作者第二次被捕,故云。楚囚:见前选《真州杂赋》“晓来到处捉南冠”句注释。这两句是说:去年的今天,母亲还健在,而今不在 了,自己则又成了元军的俘虏。

  田园荒吉水,妻子老幽州——吉水:指代作者故乡吉州庐陵富田县。古人常用家乡的山水名来代称故乡。“妻 子”句:景炎二年八月十七日,作者率兵攻赣州、吉州失败,元军追至兴国县(今属湖南)的空坑,作者仅以身免,妻子儿女俱被捕,并被送往燕京。幽州:指燕 京。这两句是说:家乡的田园已经荒芜了,妻子儿女被禁在遥远的燕京。

  莫作长生祝,吾心在首丘——首丘:参见前选《高沙道中》“首丘义皇皇”句注释。这两句是说:今天是生日,无意于长寿的祈盼,所恋恋不舍的是江南故国。

  这首五律诗,首联两句交代的是作者在被押途中的忧愁心理,给全诗笼罩上凄凉的气氛。接下来四句将这种悲凉的感受内容交代清楚:老母已经去世,身为囚徒,家破人亡,故园成荒。最后两句关题旨,表示自己已经将生死置之度外,只能永怀故国赤子之心。

   此诗可以与前选《生日和谢爱山长句》对比阅读。在《生日和谢爱山长句》一诗中,作者表达了“夜阑拂剑碧光寒,握手相期出云表”的报国之志;到此时,作者 的报国之志差不多已经成为泡影,虽然报国不成,但故国挚爱之心不灭,从《生日和谢爱山长句》中的“夜阑拂剑碧光寒,握手相期出云表”到《生朝》中的“莫作 长生祝,吾心在首丘”,我们可知作者矢志不渝的爱国心路历程。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/827113.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 欧阳修《王尧臣墓志铭》原文及翻译

    欧阳修《王尧臣墓志铭》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看欧阳修《王尧臣墓志铭》原文及翻译。希望对大…

    古诗文 2022年12月1日
    23
  • 劝学文言文试题

    劝学文言文试题   及项梁渡淮,信仗剑从之,居戏下,无所知名。项梁败,又属项羽,羽以为郎中。数以策干项羽,羽不用。汉王之入蜀,信亡楚归汉。未得知名,为连敖。坐法当斩,其辈十三人已斩…

    古诗文 2022年11月26日
    27
  • 有关腊八节的古诗

      随着历代人们对腊八节的喜爱和重视,文人墨客也写作了一些吟咏腊日的诗词,尽管不如春节、端午、中秋等的诗词多,但也充满腊食醇酒之香,安乐祥和之气,以及融融的暖意。小编今天为大家带来…

    古诗文 2022年11月10日
    18
  • “司空图字表圣,河中虞乡人”阅读答案

    阅读下文,完成17~21题。(16分) 司空图字表圣,河中虞乡人。咸通末擢进士,礼部侍郎王凝特所奖待,俄而凝坐法贬商州,图感知己,往从之。凝起拜宣歙①观察使,乃辟置幕府。召为殿中侍…

    古诗文 2022年5月18日
    103
  • 文言文诵读的困境与突围

    文言文诵读的困境与突围   古诗文的诵读是近年来被中学语文教学界重提的热门话题,提倡者们的立论出发点大抵是要以诵读来纠正古诗文教学过于偏重字词、语法分析和翻译的偏差。以诵读促理解,…

    古诗文 2022年11月19日
    21
  • 雪景唯美文言文句子

    雪景唯美文言文句子   形容雪景的唯美句子   1、不一会儿,树上,屋顶上,小花小草上都落满了雪花,世界变的一片洁白。我兴奋的随着人流到了操场上。我把手一伸,头一抬,只见雪花漫天飞…

    古诗文 2022年11月29日
    28
分享本页
返回顶部