送董邵南游河北序原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

送董邵南游河北序

作者: 韩愈

原文

燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,屡不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。吾知其必有合也。董生勉乎哉!

夫以子之不遇时,苟慕义强仁者,皆爱惜焉。矧燕・赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉!

吾因子有所感矣。为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。”

译文

燕赵一带自古就称说多有慷慨重义、悲壮高歌的豪杰之士。董生参加进士考试,接连几次未被主考官录取而不得志,怀抱着杰出的才能,心情忧郁地要到这个地方去(谋职)。我料知他此去一定会有所遇合,(受到赏识)。董生努力吧!

像你这样不走运,即使一般仰慕正义、力行仁道的人都会同情爱惜你的,更何况燕赵一带豪杰之士的仰慕仁义是出自他们的本性呢!然而我曾听说风俗是随着教化而改变的,我怎么能知道那里现在的风气跟古时说的有什么不同呢?姑且通过你这次的前往测定一下吧。董生努力吧!

我因为你的这次前往而产生一些感想。请替我凭吊一下望诸君(乐毅)的墓,并且到那里的集市上去看看,还有过去时代屠狗者(高渐离)一类的埋没在草野的志士吗?替我向他们致意说:“有圣明的天子在上面当政,可以出来做官(为国家效力)了!”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/84746.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《重阳后菊花·寂寞东篱湿露华》翻译赏析

      《重阳后菊花·寂寞东篱湿露华》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下:   寂寞东篱湿露华,依前金靥照泥沙。   世情儿女无高韵,只看重阳一日花。   【前言】   《重阳后菊花…

    古诗文 2022年11月7日
    63
  • 欧阳修《故霸州文安县主簿苏君墓志铭》阅读答案及翻译

    故霸州文安县主簿苏君墓志铭 欧阳修 有蜀君子曰苏君,讳洵,宇明允,眉州眉山人也。君之行义,修于家,信于乡里,闻于蜀之人久矣。当至和、嘉祜之间,与其二子轼、辙,偕至京师,翰林学士欧阳…

    古诗文 2022年11月24日
    87
  • 《王顾左右而言他》语文文言文的学习指导及答案

    《王顾左右而言他》语文文言文的学习指导及答案   一、字句解释   1.孟子谓齐宣王   关键字:谓:对说,告诉。   句译:孟子对齐宣王说   2.王之臣,有托其妻子于其友而之楚…

    古诗文 2022年11月17日
    55
  • 童裳亮《海洋与生命》的原文阅读

      浩瀚的海洋   站在祖国的海滨,观赏一下海洋的景色吧。辽阔的海洋,无尽的碧波在荡澜,在金色的阳光下,像无数面银镜在闪闪发亮,海渐远,天渐低.海洋在远方和蓝天相接。   翻开世界…

    古诗文 2022年11月8日
    68
  • 县官急索租,租税从何出?意思翻译及赏析

    原文 兵车行 杜甫 车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。 牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄…

    古诗文 2022年9月4日
    434
  • 写上海龙华寺的诗词大全

    龙华寺,在上海市上海县龙华镇,黄浦江西岸。龙华寺相传建于三国吴赤乌年间,也有说建于五代吴越王钱椒时。现寺为清光绪年间所重建。有寺塔建于北宋太平兴国二年(977年),七级四方形,砖木…

    古诗文 2022年9月10日
    108
分享本页
返回顶部