《崇义里滞雨》原文译文及赏析答案

  《崇义里滞雨》

  唐代:李贺

  落莫谁家子,来感长安秋。

  壮年抱羁恨,梦泣生白头。

  瘦马秣败草,雨沫飘寒沟。

  南宫古帘暗,湿景传签筹。

  家山远千里,云脚天东头。

  忧眠枕剑匣,客帐梦封侯。

  《崇义里滞雨》译文

  是谁家男儿流落在京城,无依无靠,独对寂寞的寒秋?

  青壮之年长抱着羁恨,梦中悲泣,只换得白发满头。

  像一匹干瘦的马,以败草为食,冷雨萧萧,水沫漂浮在寒沟。

  贡院的旧帘遥看黯然,透过雨幕,听得见更声幽幽。

  家山啊,远隔在千里之外,在那天边,那云脚的东头。

  满怀忧愁,枕着剑匣入眠,封侯之愿,也许这梦中得酬。

  《崇义里滞雨》注释

  崇义里:长安街坊名。宋敏求《长安志》:“朱雀街第二街,有九坊,崇义里其一。”

  落莫:落魄潦倒。

  秣(mò):饲养。

  南宫:尚书省,此诗专指尚书省中主管官员选授的吏部。崇义里离尚书省很远,无法目及,此乃隐喻有司昏庸。

  湿景:雨影。签筹:古代报时用的竹筹。这句意谓只听到敲更声从雨影中传来。

  天东头:长吉家在洛阳福昌县,在长安之东。

  客帐:他乡的住处。这里指崇义里。封侯:投笔从戎,立功以封侯,《后汉书·班超传》:“大丈夫无他志略,犹当效傅介子、张骞,立功异域,以取封侯。”

  《崇义里滞雨》创作背景

  崇义里是诗人李贺在长安任奉礼郎时的’居处,此诗作于元和四年(809)秋,当是诗人在长安任职时写成的。诗人来长安应试在元和二年冬,三年春,“应试不售”后立即返回昌谷,不可能客馆滞雨怀忧,来感受长安的秋意。

  《崇义里滞雨》赏析

  诗人李贺抱着满腔热忱来到长安,冀望通过“荫子得官”的途径,求得一官半职,实现其济民报国的人生抱负。而现实生活对他的回报却是无情的,奉礼郎官职卑微,受尽皇亲国戚、达官贵人的冷遇和排挤,怀才不遇、壮志难酬的感愤,时时袭来心头。在萧瑟寒冷的秋雨中,他滞留馆舍,触景生情,凭借诗句抒发郁结于心头的忧愤。诗的首句用“谁家子”唱发,“仿佛自问,极愤郁之致”(叶葱奇《李贺诗集注》)。诗人来到长安,感受到秋意的萧瑟,更感受到“落莫”与“牢落”,壮年怀着羁居他乡的怨恨,梦见自己白发满头,暗自悲泣。“瘦马”以下四句,从直接抒情转入即景描写,诗人所骑的瘦马,喂饲劣等草料,雨沫飘零在寒沟里;遥望南宫,古帘下一片昏暗,只听到更筹声从雨中传来。笔触细致的景物描写,紧紧扣住“滞雨”的题意行笔,既能表现诗人贫困、飘零的景况,又能暗喻吏部官员的昏庸,着墨不多,而意境融沏。最后四句,诗人驰骋想象,一会儿想归回故乡。家乡远在千里之外的白云脚下,一会儿又想到投笔从戎,立功封侯。诗人不甘心沉沦下僚,不满于现状,亟想摆脱困境,徘徊于进退、穷通之间。

  全诗基调极为低沉忧郁,结尾突然振起一笔,写出“客帐梦封侯”的诗句,以寄托自己的生活理想,自作宽慰之语。

  《崇义里滞雨》作者介绍

  李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

【《崇义里滞雨》原文译文及赏析答案】相关文章:

1.古诗《崇义里滞雨》注解及翻译

2.原文及译文赏析

3.杨万里《秋山》原文、译文以及赏析

4.高中语文《任伯雨》原文及译文

5.《曹马能收人心》原文阅读答案及译文赏析

6.文言文《柳》原文阅读答案及译文赏析

7.《种师道字彝叔》原文答案及译文赏析

8.李白之死辨误原文及译文赏析练习答案

9.《塞寒行》原文译文及赏析

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/922662.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 刘禹锡《竹枝词·杨柳青青江水平》阅读答案及赏析

    竹枝词二首  (其一) 刘禹锡 杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。 东边日出西边雨,道是无晴还有晴。 【注】①竹枝词:乐府近代曲名,又名《竹枝》,原为四川东部一带…

    古诗文 2022年11月19日
    19
  • 贺知章《晓发》古诗原文阅读

         从题意中可知,这是贺知章早晨离别故乡,出发去远方之地的一首诗作。从贺知章的生平看,可能是年青时离开永兴县去长安赶考的一首诗。永兴在越西的水网地带,当年民间交通以小船为多,…

    古诗文 2022年11月11日
    19
  • 论诗三十首·其二

    朝代: 作者:元好问 原文: 感谢您的评分 曹刘坐啸虎生风,四海无人角两雄。可惜并州刘越石,不教横槊建安中。

    古诗文 2020年3月3日
    623
  • “功名本是,真儒事,君知否?”的意思及全词翻译赏析

    功名本是,真儒事,君知否?   [译文]  你知道吗?建功报国,这本来就是真正有学问的读书人应该做的事。   [出自]  南宋  …

    古诗文 2022年11月18日
    24
  • 国学资讯:《关雎》的“深意”

      《关雎》的“深意”   “关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”《诗经》的第一篇《周南・关雎》,在今天的读者看来,是一首典型的爱情诗。总观全诗,关雎和鸣,荇菜参差,春水潺潺…

    古诗文 2022年5月23日
    113
  • 古诗乡思意思原文翻译-赏析-作者李觏

    作者:李觏 朝代:〔宋代〕 人言落日是天涯,望极天涯不见家。 已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。 乡思译文及注释 乡思译文 人们都说太阳落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也没有看…

    古诗文 2023年2月18日
    9
分享本页
返回顶部