纳兰性德《南乡子》全词翻译赏析

  南乡子·烟暖雨初收

  纳兰性德

  烟暖雨初收,落尽繁花小院幽。摘得一双红豆子,低头,说著分携泪暗流。

  人去似春休,卮酒曾将酹石尤。别自有人桃叶渡,扁舟,一种烟波各自愁。

  【注释】

  ①红豆子:即相思树所结之子。果实成荚,微扁,子大如豌豆,色鲜红或半红半黑。古人以此作为爱情或相思的象征。唐王维《相思》:“红豆生南国,秋来发几枝。劝君多采撷,此物最相思。”

  ②石尤:石尤风,即逆风或顶头风。传说古代石氏女嫁尤郎,尤为商远行,石氏阻之,不从。尤经久不归,石氏思而致病亡,终前曰:“吾恨不能阻其行,以至于此。今凡有商旅远行,吾当作大风为天下妇人阻之。”故后人以之喻阻船之风。《玉台新咏》南朝宋孝武帝刘骏《丁督护歌》之一:“督护征初时,侬亦恶闻许。愿作石尤风,四面断行旅。”

  ③别自二句:意谓与你分别之后,定然还有人在这里乘小船作别。桃叶渡,渡口名。地在江苏省南京市秦淮河畔,因晋王献之于此歌烦其妾桃叶而得名。后人以此代指情人分别之地,或分别之意。

  ④一种句:谓同样的烟波渡口,同样的分别,但各人却有着各自的离愁了。

  【参考译文】

  雨刚刚晴,远处升起暖暖雾气。幽静的小园里繁花落尽。 伸手轻轻摘下一双红豆(典故),低下头,想起了我们生死相隔,不由泪流满面。人离开了就像这过去的春天容颜不再,繁华易失。拿着酒临溪伤神。就算是有人面桃花(典故),一叶扁舟,也是一种(烟波指愁)相思两处闲愁。

  简析:

  从词意看,或人在舟中,或人见孤舟而起兴云。上片追忆往日分携红豆之情景;下片写别后的幽情怨恨。其结句“一种烟波各自愁”道出自家之愁非同一般,似有更深的隐忧。意含深婉,耐人寻味。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/922741.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《山房春事二首其一》翻译与赏析

      《山房春事二首其一》作者为唐朝文学家岑参。其古诗全文如下:   风恬日暖荡春光,戏蝶游蜂乱入房。   数枝门柳低衣桁,一片山花落笔床。   【前言】   《山房春事二首》是唐代…

    古诗文 2022年11月7日
    41
  • 《登瓦官阁·晨登瓦官阁》翻译赏析

      《登瓦官阁·晨登瓦官阁》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   晨登瓦官阁,极眺金陵城。钟山对北户,淮水入南荣。   漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。两廊振法鼓,四角吟风筝。   …

    古诗文 2022年11月6日
    46
  • 送宗判官归滑台序

    朝代:唐代 作者:任华 原文: 感谢您的评分   大丈夫其谁不有四方志?则仆与宗衮二年之间,会而离,离而会,经途所亘,凡三万里。何以言之?去年春会于京师,是时仆如桂林,衮如滑台;今…

    古诗文 2020年3月8日
    483
  • 描写冬天的诗句摘抄

    描写冬天的诗句摘抄   黄云万里动风色,白波九道流雪山。——《庐山谣寄》   终南阴岭秀,积雪浮云端。——《终南望余雪》   白雪纷…

    古诗文 2022年11月22日
    48
  • 晚次乐乡县翻译和赏析

      《晚次乐乡县》作者为唐朝文学家陈子昂。其古诗词全文如下:   故乡杳无际,日暮且孤征。   川原迷旧国,道路入边城。   野戍荒烟断,深山古木平。   如何此时恨,噭噭夜猿鸣。…

    古诗文 2022年11月6日
    32
  • 曹刿论战翻译

    注:选自《左传·庄公十年》。标题是编者加的。《左传》,旧传为春秋时期左丘明所作,近人认为是战国时人所编,是一部史学名著和文学名著。本文所写的战争是齐鲁之间的一次战争,…

    古诗文 2022年5月19日
    131
分享本页
返回顶部