枯鱼之肆文言文翻译

  枯鱼之肆原意卖干鱼的店铺。枯鱼:干鱼;肆:店铺。比喻无法挽救的绝境。下面是枯鱼之肆的文言文翻译,一起看看吧!

  枯鱼之肆文言文翻译

  原文

  庄周家贫,故往贷粟于监河侯①。监河侯曰:”诺!我将得邑金②,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色曰:”周昨来,有中道③而呼者。周顾视车辙中,有鲋鱼④焉。周问之曰:鲋鱼来!子何为者邪?对曰:我,东海之波臣⑤也。君岂有斗升之水而活我哉?周曰:诺,我且南游吴越之王,激⑥西江之水而迎子,可乎?鲋鱼忿然作色曰:吾失我常与⑦,我无所处。吾得斗升之水然⑧活耳,君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!”

  译文

  庄子家里很穷,所以去向监河侯借粮。监河侯说:”好。等我收到地租,就借给你三百两金,可以吗?”庄子见监河侯不愿马上借粮,有点生气,脸色都变了,说:”我昨天来这儿的时候,听到路上有个声音在叫我。我回头一看,只见车轮碾过的车辙中,有一条鲫鱼。”我问:鲫鱼啊,你在这儿干什么呢?鲫鱼说:我是东海的臣子。您有一斗或者一升水救活我吗?我说:好。我去游说吴越之王,请他开凿运河,把长江的水引过来救你,可以吗?鲫鱼生气地说:现在我被困在这儿,只需要一斗或者一升的水就能活命。如果像你这么说,不如早点到卖咸鱼的店里去找我好了!”

  注释

  ①贷:借 监河侯:魏文侯

  ②邑金:在封地上征收的税金

  ③中道:道路中间

  ④鲋鱼:鲫鱼

  ⑤波臣:水官,龙王的管波涛的臣子

  ⑥激:引水

  ⑦常与:常在一起的人,物等

  ⑧然:就

  启示

  鲫鱼在车辙中只要借斗升之水即可活命,而如果去游说吴越之王,开凿运河,把长江的水引过来,鲫鱼早就渴死了。这个道理很简单。但在我们的日常生活中,言过其实、形式主义岂不是比比皆是!形式主义的危害真是害死人啊!

  唐朝元稹所著《莺莺传》中,张生对红娘说:”自从我见了你家小姐一面,日思夜想,茶饭无味。希望你从中撮合。”红娘问:”你为什么不通过媒人提亲,正式把小姐娶过门呢?” 张生说:”我现在心情十分迫切,如果通过纳采问名等一整套繁琐的婚娶仪式,至少需要大半年,那时候我早进了枯鱼之肆了。”红娘看到张生确实是心急火燎的,就答应从中牵线,促成张生与崔莺莺的姻缘。后来,元朝的王实甫根据这个故事,改编成了不朽的名篇《西厢记》,一直流传到今日。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/922792.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “乘兴轻舟无近远,白云明月吊湘娥”的意思及全诗赏析

    “乘兴轻舟无近远,白云明月吊湘娥。”这两句是说,三位友人泛舟湖上,兴致勃勃,纵情游览,让一叶扁舟随水飘流,不论远近;一行人乘兴遨游,不禁想起娥皇、女英,她们…

    古诗文 2022年11月22日
    60
  • 西塍废圃

    朝代:宋代 作者:周密 原文: 感谢您的评分 吟蛩鸣蜩引兴长,玉簪花落野塘香。园翁莫把秋荷折,留与游鱼盖夕阳。

    古诗文 2020年3月1日
    706
  • ●卷十四 ◎诗七十九首

      【岐亭五首(并叙)】   元丰三年正月,余始谪黄州。至岐亭北二十五里山上,有白马青盖来迎者,则余故人陈忄造季常也,为留五日,赋诗一篇而去。明年正月,复往见之,季常使人劳余于中途…

    古诗文 2022年10月10日
    70
  • 中国逐梦者-文言文写作

    中国逐梦者-文言文写作   中国梦,即为实现中华民族伟大复兴。复兴,即为复初唐至开元盛世之兴。兴之,经济鼎绝,厚德载物,百姓和乐,夜不闭户,路不拾遗。如《礼记》中曰“人不独亲其亲,…

    古诗文 2022年11月25日
    61
  • 语文鉴赏文言文的方法

    语文鉴赏文言文的方法   一、认真审读,整体感知鉴赏诗歌。   首先应读懂诗歌,力求从整体上把握作品的内容、主旨、情感倾向。这当然要从诗的文字符号入手,在文本上下一番苦功,反复咀嚼…

    古诗文 2022年11月21日
    66
  • 九年级语文文言文中考复习教学反思

      文言文教学一直是块硬骨头,在新课程理念下,文言文课堂教学也出现了许多探索,近日,我文言文专题复习课上,主要分三个板块学习:积累实虚词,以例句探讨,主要是在学生自译的基础上,字字…

    古诗文 2022年11月11日
    61
分享本页
返回顶部