高山流水文言文翻译及阅读

  高山流水是古代一个传说,下面是高山流水文言文翻译及阅读,欢迎参考阅读!

  高山流水

  原文

  伯牙子①鼓琴,其友钟子期②听之,方鼓而志在太山③,钟子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山!”少选④之间,而志在流水,钟子期复曰:“善哉乎鼓琴,汤汤⑤乎若流水!”钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足为鼓琴者。非独鼓琴若此也,贤者亦然。虽有贤者,而无以接之,贤者奚由⑥尽忠哉!骥不自至千里者,待伯乐而后至也。

  【注释】

  ①伯牙子:春秋时精于琴艺的音乐家。 ②钟子期:春秋时精通音律的音乐鉴赏大师。③方鼓而志在太山:正弹奏到意在描绘泰山的乐曲。鼓,动词,弹奏。太山,指泰山。 ④少选:一会儿。 ⑤汤汤(shāng shāng):形容大水急流的样子。 ⑥奚由:“由奚”的倒装,即“由何”,从何。

  【阅读训练】

  一、解释下列句中加点的词。

  1.伯牙子鼓琴 2.以为世无足为鼓琴者

  3.伯牙破琴绝弦

  二、翻译下列句子。

  1.善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山!

  2.非独鼓琴若此也,贤者亦然。

  三、文中的“骥”是比喻 ,“伯乐”是比喻 。

  四、对下列句子中的语气助词“哉”的用法,理解正确的一项是( )。

  1.善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水!

  2.贤者奚由尽忠哉!

  A.(1)表示感叹,(2)表示反问。 B.(1)表示感叹,(2)表示设问。

  C.(1)表示设问,(2)表示感叹。 D.(1)表示设问,(2)表示反问。

  【参考译文和答案】

  译文

  伯牙是一位有名的琴师,他的琴术很高明,钟子期则善于欣赏音乐。伯牙弹琴的时候,想着在登高山。钟子期高兴说:“弹得真好啊!我仿佛看见了一座巍峨的大山!”伯牙又想着流水,钟子期又说:“弹得真好啊!我仿佛看到了汪洋的江海!”伯牙每次想到什么,钟子期都能从琴声中领会到伯牙所想。有一次,他们两人一起去泰山的北面游玩,游兴正浓的时候,突然天空下起了暴雨,于是他们来到一块大岩石下面避雨,伯牙心里突然感到很悲伤,于是就拿出随身携带的琴弹起来。开始弹绵绵细雨的声音,后来又弹大山崩裂的声音。每次弹的时候,钟子期都能听出琴声中所表达的含义。伯牙于是放下琴感叹地说:“好啊,好啊,你能想象出我弹琴时所想的意境,我的琴声无论如何也逃不掉你的听力!”

  答案

  —、1.弹奏 2.能够,值得 3.断 二、1.琴弹奏得真好啊!好像看到了巍巍的泰山1 2.不但弹琴是这样,贤人也这样。 三、贤人 赏识贤人的人。 四、A

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/922825.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “郦道元,字善长,初袭爵永宁侯”阅读答案及原文翻译

    郦道元,字善长,初袭爵永宁侯,例降为伯。御史中尉李彪以道元执法清刻,自太傅掾引为书侍御史。彪为仆射李冲所奏,道元以属官坐免。景明中,为冀州镇东府长史。刺史于劲,顺皇后父也。西讨关中…

    古诗文 2022年11月17日
    55
  • “二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来”的意思及全诗赏析

    “二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来”这两句是说湘江女神在月夜下鼓瑟(二十五弦),那瑟声凄凉哀怨,大雁不忍再听下去,才飞回北方的。这两句化用了湘灵鼓瑟的传说。古…

    古诗文 2022年11月22日
    124
  • 贯云石――塞鸿秋

      塞鸿秋   元代:贯云石   战西风遥天几点宾鸿至,   感起我南朝千古伤心事。   展花笺欲写几句知心事,   空教我停霜毫半晌无才思。   往常得兴时,一扫无瑕疵。   今…

    古诗文 2022年10月7日
    93
  • 《袁先生传》“袁先生,讳溉,字道洁”阅读答案及翻译

    袁先生传 薛季宣 袁先生,讳溉,字道洁,汝阴人也。尝举进士,免贡②,避地州西山中。建炎初,集乡民为保聚,与金人及群劫抗,屡克。后移居蜀之富顺。 先生初从二程先生学,闻蜀薛先生名。富…

    古诗文 2022年11月25日
    84
  • 《人琴俱亡》原文和译文

         王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。   子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云…

    古诗文 2022年11月11日
    60
  • 文言文断句法

    文言文断句法   一、 联系前文推断断句法   课外文言文的阅读段落一般短小,内容比较单一,有些文段中的语句结构相似,稍加注意,断句一题即可答出。   [例一]子墨子曰:“万事莫贵…

    古诗文 2022年11月19日
    63
分享本页
返回顶部