文言文赵普的翻译

  文言文翻译和很多题目一样,也是按得分点赋分的。下面是小编整理的文言文赵普的翻译,欢迎阅读!

  原文:《赵普》

  普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨家人发箧视之,《论语》二十篇也。

  普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊循默普刚毅果断,未有其比。尝奏荐某人为某官,太祖不用。普明日复奏其人亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂案牍掷地,普颜色不变,跪而拾之以归。他日补缀旧纸,复奏如初。太祖乃悟,卒用其人。

  译文:

  赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》。

  赵普性情沉着且为人严肃刚正,虽然对人忌妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任。宋朝初年,在宰相职位上的人,大多过分谨慎拘于小节,按常规办事,不多言语,赵普却刚毅果断,没有谁能和他比的。他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这个人。赵普第二天又上奏请这个人(担任某官),太祖还是不用。第三天,赵普又把这个人(担任某官的事)上奏太祖,太祖发怒了,把奏章撕碎了扔在地上,赵普脸色不变,跪在地上把撕碎的奏章拾起来回到家。过了些日子赵普把撕碎的旧纸片修补连接起来,又像当初一样上奏。太祖这才清醒过来,终于任用了那个人。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/922847.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “高柔字文惠,陈留圉人也”阅读答案及原文翻译

    高柔字文惠,陈留圉人也。柔从兄干,袁绍甥也。在河北呼柔,柔举宗从之。太祖平袁氏,以柔为管长。县中素闻其名,奸吏数人,皆自引去。柔教曰:“昔邴吉临政,吏尝有非,犹尚容之。…

    古诗文 2022年11月24日
    58
  • 郑人买履

    朝代:先秦 作者:韩非 原文: 感谢您的评分   郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不…

    古诗文 2020年3月4日
    694
  • 文言文阅读及阅读答案

    文言文阅读及阅读答案   文言文阅读。   (甲)周公诫子   成王封伯禽于鲁。周公诫之曰:往矣,子无以鲁国骄士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。然…

    古诗文 2022年11月26日
    48
  • 高三语文文言文特殊句式

    高三语文文言文特殊句式   语文是语言和文学及文化的简称。小编准备了高三语文文言文特殊句式,具体请看以下内容。   一. 判断句   判断句是对人或事物表示断定,断定人或事物是什么…

    古诗文 2022年11月20日
    51
  • 杜秋娘《金缕衣》翻译赏析

      金缕衣   杜秋娘   劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。   花开堪折直须折,莫待无花空折枝!   【诗文解释】   我劝诸君不要太珍惜那华贵的金缕衣,我要劝诸君应当爱惜青少年…

    古诗文 2022年11月5日
    72
  • 鹧鸪天·当日佳期鹊误传

    鹧鸪天·当日佳期鹊误传朝代:宋代作者:晏几道原文:当日佳期鹊误传。至今犹作断肠仙。桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前。欢尽夜,别经年。别多欢少奈何天。情知此会无长计,咫尺凉蟾亦未圆。鉴…

    古诗文 2016年6月16日
    1.4K
分享本页
返回顶部