六年级学奕的文言文翻译

  学奕为我们揭示了学习应专心致志,决不可三心二意的道理。下面就随小编一起去阅读六年级学奕的文言文翻译,相信能带给大家帮助。

  学奕的文言文

  弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲(huì)二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为(wéi)是其智弗若与(yú)?曰:非然也。

  学奕的文言文翻译

  弈秋是全国最善于下棋的人。让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,一心一意,聚精会神,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅要飞过来,便想拉弓搭箭去射它。这个人虽然同前一个人一起学习,成绩却不如那个人。有人说,是他的智力不如前一个人吗?回答:并非这样。

  学奕的赏析:

  《学弈》选自《孟子·告子》。《孟子》是孟子与他的弟子合着的。内容包括孟子的政治活动、政治学说、哲学思想和个性修养等。全书分为《梁惠王》《公孙丑》《滕文公》《离娄》《万章》《告子》《尽心》等七篇。这段古文共有5句,有三层意思。第一句是一层意思,指 出弈秋这个人是全国最擅长下棋的人。这句话为下文做了铺垫,因为“名师出高徒”,他的学生肯定都是高手,而且一定是高手如云。第二层(第二、三句)却出现了一种不和谐的现象:弈秋教的两个学生,其中一个专心致志,把弈秋所教的话完全记在心里;另一个虽然在听,心里却在想着也许就有天鹅飞来,想着要拿起弓和带丝绳的箭去把它射下来。结果虽然一同学习,后一个比前一个却是远远比不上了。第三层(最后两句)是自问自答:是不是后一个比不上前一个聪明呢?我可以说:完全不是。联系第二层可知,后一个只因为他不肯专心致志地学习才落后的啊!只有四句话,却层次分明地讲明白了不专心致志便学不好本领的道理,告诉我们,只有专心致志,才能有所成就。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/922863.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 古诗八阵图意思原文翻译-赏析-作者杜甫〔唐代〕

    作者:杜甫 朝代:〔唐代〕 功盖三分国,名成八阵图。(名成 一作:名高) 江流石不转,遗恨失吞吴。 八阵图译文及注释 八阵图译文 三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名…

    古诗文 2023年2月18日
    44
  • “此地千人望,寥天一鹤归。”的意思及全诗鉴赏

    “此地千人望,寥天一鹤归。”这两句是说,绵州这个地方有众多的人,像盼望广阔的天空一鹤归来那样,盼望着你归来,双亲更是望子心切。盼人归来,盼子归来之情,写得真…

    古诗文 2022年11月21日
    62
  • 高考指导:文言文阅读答题技巧

    高考指导:文言文阅读答题技巧   一、整体把握,不究细处。   先粗读文章,了解文章讲的是什么事件(几件事、事与事之间的联系),涉及的人物(几个人,人与人之间是什么关系)、作者对人…

    古诗文 2022年11月19日
    59
  • 雁奴文言文翻译启蒙版

    雁奴文言文翻译启蒙版   导语:雁奴出自《宋文宪公全集》,下面是小编整理的雁奴文言文翻译启蒙版,希望对大家有所帮助。   原文   雁奴,雁之最小者,性尤机警。群雁夜必择栖,恐人弋…

    古诗文 2022年12月3日
    67
  • 初中六册必考文言文翻译

    初中六册必考文言文翻译   为帮助大家复习中考语文,小编给大家整理了初中文言文常考翻译例句,希望对大家有帮助。走进文学殿堂,浸润其中,涵咏体味,提升审美能力,增长人生智慧。一起来学…

    古诗文 2022年12月3日
    69
  • 《百家姓.应》文言文的历史来源

    《百家姓.应》文言文的历史来源   历史来源   「应」源出:   出自姬姓.以国名为氏.据《广韵》所载,公元前十一世纪武王克商后,封其第四子于应(在今河南省鲁山县境内),其子孙以…

    古诗文 2022年11月17日
    88
分享本页
返回顶部