《惜黄花慢·送客吴皋》翻译赏析

  惜黄花慢·送客吴皋

  吴文英

  送客吴皋,正试霜夜冷,枫落长桥。望天不尽,背城渐杳。离亭黯黯,恨水迢迢。翠香零落红衣老①。暮愁锁、残柳眉稍。念瘦腰、沈郎旧日②,曾系兰桡。

  仙人凤咽琼箫。怅断魂送远,《九辩》难招。醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄。素秋不解随船去,败红趁、一叶寒涛。梦翠翘④,怨鸿料过南谯⑤。

  【注释】

  ①红衣:荷花。

  ②沈郎:梁朝诗人沈约。

  ③《九辩》难招:即《九辩》难招断魂。

  ④翠翘:女子首饰,指代所思女子。

  ⑤南谯:南楼。

  【译文】

  我来到吴松江岸送客,正值初次降霜,夜气寒冷的日子,长桥边枫叶纷纷飘落。长空一望无际,背后的城郭已在暮色中逐渐隐没。桥上将分别的垂虹亭漠漠昏暗,桥下带离恨的松江水迢迢不尽。荷叶零落,荷花老去,残柳就像傍晚时发愁的人那样,紧锁着眉头。想如今瘦损腰围的我,当年也曾在这儿停桨系舟。

  美人似神仙,吹玉箫作凤鸣,幽咽哀怨。可叹送行人早已凄然魂断,纵然有宋玉能作《九辩》那样的妙曲,也难招回远行将归的人啊。姑娘微醉的目光顾盼留情,我们在小窗前共剪烛花夜饮,席上的歌声载着离恨,直飞上九天白云。清秋带了愁来,却并不随着船儿一起逝去,只有那衰败的红叶在寒潮中逐流漂荡。你若在梦中见到了佳人,我料想在你的家乡也会有呜叫着的大雁飞过佳人居住的南楼。

  【赏析】

  这是一首吟咏友人与其所恋者分别的词,上阕主要写送别之意。“沈郎”指君梅津,“暮愁锁”的“残柳”指梅津所眷恋之人,“恨水迢迢”,指两人的离别。下阕“仙人”指伴酒小妓,“醉鬟”指梅津恋人,以下几句,都是咏二人别情。就全词而论,由于是咏他人别情,真情实感不多。但此词用字却很精妙,诚如万树所言:“梦窗七宝楼台,拆下不成片段;然其用字准确处,严、确、可爱。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/923978.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 早发渔浦潭原文及赏析

      《早发渔浦潭》作者为唐朝文学家孟浩然。其古诗词全文如下:   东旭早光芒,渚禽已惊聒。   卧闻渔浦口,桡声暗相拨。   日出气象分,始知江湖阔。   美人常晏起,照影弄流沫。…

    古诗文 2022年11月10日
    38
  • 《咏苎萝山》原文翻译及赏析

    《咏苎萝山》原文翻译及赏析         [唐代]李白   西施越溪女,出自苎萝山。   秀色掩今古,荷花羞玉颜。   浣纱弄碧水,自与清波闲。   皓齿信难开,沉吟碧云间。  …

    古诗文 2022年11月5日
    38
  • 伶官传序原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

    伶官传序 原文 呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失 之者,可以知之矣。 世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立,契丹与…

    古诗文 2022年5月17日
    453
  • “闲听莺语移时立,思逐杨花触处飞。”的意思及全诗鉴赏

    “闲听莺语移时立,思逐杨花触处飞。”这两句是说,闲来无事,站在那里静听悦耳的鹦语;杨花随风飘散,我的思绪也追逐着这飘去的杨花,飞向远方。宛然一幅大病初愈的老…

    古诗文 2022年11月22日
    21
  • 石钟山记

    朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 感谢您的评分   《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能…

    古诗文 2020年3月7日
    595
  • 《临安春雨初霁》

    陆 游 世味年来薄似纱, 谁令骑马客京华? 小楼一夜听春雨, 深巷明朝卖杏花。 矮纸斜行闲作草, 晴窗细乳戏分茶。 素衣莫起风尘叹, 犹及清明可到家。 陆游的这首《临安春雨初霁》写…

    古诗文 2022年9月11日
    37
分享本页
返回顶部