《曾子易箦》原文翻译及赏析

  曾子易箦

  先秦:佚名

  曾子寝疾,病。乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛。童子曰:“华而睆,大夫之箦与?”子春曰:“止!”曾子闻之,瞿然曰:“呼!”曰:“华而睆,大夫之箦与?”曾子曰:“然。斯季孙之赐也,我未之能易也。元,起易箦。”曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变。幸而至于旦,请敬易之。”曾子曰:“尔之爱我也不如彼。君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。吾何求哉?吾得正而毙焉斯已矣。”举扶而易之。反席未安而没。

  「译文」

  曾子躺在床上,病危。曾子的弟子子春坐在床旁边,曾元、曾申坐在床脚下,童仆坐在角落拿着蜡烛。 童仆说:“华美而光洁,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”子春说:“住嘴!”曾子听见这话,惊惧地说:“啊!” (童仆又)说:“华美而光洁,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”曾子说:“是的。那是季孙送的,我没有啊。(曾)元,(扶我)起来换竹席。”曾元说:“您的病非常严重啊,不能移动(您的身体啊)。(如果)幸运地到了早晨, 一定遵从您的意思换了它。”曾子说:“你爱我不如他(童仆)。按照道德标准去爱护人,小人爱人以无原则迁就。我还有什么苛求啊?我能得到(封建礼教的)正道而死去,也就足够了。”(曾元)扶着抬起(他的身体)然后更换竹席,把他送回席子,还没躺好就死了。

  「注释」

  (1)曾子:即曾参,孔子弟子。

  (2)寝疾:病倒,卧病,此偏向于病倒。寝,睡卧。疾,小病。

  (3)乐正子春:曾参的弟子。

  (4)曾元、曾申:都是曾子的儿子。

  (5)隅:名词作状语,在角落。

  (6)华而睆(huǎn):华美,光滑。

  (7)箦(zé):席子。

  (8)瞿然:惊叹的样子。

  (9)季孙︰鲁国大夫;曾子受其赐箦,非礼也。

  (10)革:通“亟”,指病重。

  (11)变:在此指移动

  (12)姑息:无原则的宽容

  (13)正而毙︰谓合于正礼而殁。

  (14)反:同“返”。

  (15)没:同:“殁”,死。

  解析

  文章的宗旨是显而易见的,不是暴露“礼”的崩坏,而是想通过这个故事告诉人们:礼是比生命更重要的东西,曾参是以身护礼的典范。对于今天的读者来讲,以曾参为榜样,那是迂腐至极的。但抛开曾参所守“礼”的内容,他那种严于律己,知错必改的精神,也是令人感动的。“君子爱人以德,细人爱人以姑息”,将“德”的内容以新易旧,仍然是富有生命力的名言。

  临终易箦,对于曾子来说,不过是其一生中最微乎其微的生活细节,而这个细节正是回光返照中一道耀眼的闪光。《礼记》的原创者,对于这个细节做了简洁而生动地描绘。虽用字不多,但侍疾的场景具体,人物的情态毕现。尤其是童子童言无忌,口无遮拦;曾参表态坚决,语重心长,都使人有身临其境之感。

  曾子在病重之际还坚持要更换与自己身份和地位不符的床席,乃至在更换床席的过程中死去,表现了曾子恪守礼法的坚定信念,更体现儒家礼法至上的观念。这是一个极端的“克己服礼”的事例。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/924015.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《渔家傲》原文赏析及阅读答案

      原文   渔家傲·秋思(塞下秋来风景异)   渔家傲   范仲淹   塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。   浊酒一杯家万里,燕然未勒归无…

    古诗文 2022年11月9日
    51
  • 《桃花源记》文言文练习附答案

    《桃花源记》文言文练习附答案   陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林, 夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。   林…

    古诗文 2022年11月28日
    50
  • 《临江仙·未遇行藏谁肯信》翻译赏析

      《临江仙·未遇行藏谁肯信》作者为宋朝文学家侯蒙。其全文如下:   未遇行藏谁肯信,如今方表名踪。无端良匠画形容。当风轻借力,一举入高空。   才得吹嘘身渐稳,只疑远赴蟾宫。雨余…

    古诗文 2022年11月6日
    66
  • 《答谢中书书》中考阅读答案及翻译

    答谢中书书 陶弘景 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其…

    古诗文 2022年11月23日
    57
  • 月(杜牧)原文翻译赏析

      月(杜牧)   这是一首宫怨诗。写出皇宫恩宠的多变与短暂,对失宠者寄予深挚的同情。   三十六宫秋夜深,昭阳歌断信沉沉。   唯应独伴陈皇后,照见长门望幸心。    三十六宫秋…

    古诗文 2022年10月10日
    170
  • 五人墓碑记文言文知识点

    五人墓碑记文言文知识点   一、掌握下列重点词语   1、墓:夫五人之死,去今之墓而葬焉(动词,修墓)   且立石于其墓之门(名词,坟墓)   2、徒:慷慨得志之徒(名词,指某人,…

    古诗文 2022年11月17日
    101
分享本页
返回顶部