《如梦令·池上春归何处》翻译赏析

  《如梦令·池上春归何处》作者为宋朝诗人秦观。其古诗全文如下:

  池上春归何处。满目落花飞絮。孤馆悄无人,梦断月堤路。无绪。无绪。帘外五更风雨。

  【前言】

  《如梦令·池上春归何处》是宋代文学家秦观的词作。“池上”二句写白昼所见之景。以“春归”二字暗中反衬人不归;“落花飞絮”在通常的伤春意绪之外,别有遭际坎坷的身世之叹,感慨系之。“孤馆”二句叙写旅舍冷清、寂寞的环境,以及梦中所见。“月堤归路”是此词的重心,承起拍中的“春归”,点明词的主旨,进而完成了结构上由“春归”而及“人归”的过渡,章法谨严。“无绪”三句是抒情。“帘外”句既是以景结情,又交待了梦醒的原因。至此,一幅无情无绪的孤馆夜雨图清晰地展示出来。全词抒发了作者凄凉的旅途感怀及思归的意绪。凄婉悲怆,不胜其情。

  【注释】

  1、梦断:梦醒。

  2、无绪:没有兴致。

  【翻译】

  水池上到处漂着落花柳絮,春天到哪里去了?孤寂的旅馆内悄无人声,梦中的我正行走在洒满月光的湖堤上,突然梦断人醒。伤心至极,只好坐听窗外五更时分的风雨。

  【赏析】

  词的开篇两句是作者对春去的叹息。“池上”一问横空而来,充满了惋惜、无奈和迷惘。接着作者描写漫天的“落花飞絮”,背景也正是在“池上”。这些漫天的落花飞絮,飘洒下来,纷纷扬扬,坠落往池面上,随水流逝。而对这样一幕场景,滴居、漂泊多年的秦观,内心自然会涌起无限的春愁。这种“春愁”,不再是某些婉约词人所抒写的闲愁,此时在他心中的”春愁”,不仅有对岁月流逝的哀叹,更有对功业无成而生命渐渐走到尽又的无限悲凉。“孤馆”“梦断”二句,正是表现这种悲凉。“梦断”二字点明开篇两句描写的景象是作者从梦中醒来时一瞬间的所见。从下文还可以知道,作者醒来时才刚刚“五更”,天方微亮,“悄无人”正符合此时的场景。词人从“月堤归路”这一重回故乡的美梦中醒来,发现自己仍旧是在“孤馆”之中,身边没有亲人也没有朋友。放眼望去,屋外一派春去的落莫,此情此景,引发作者无穷的哀伤。

  于是词人孤寂地坐着,静静地感受着哀伤,”无绪,无绪”四个字,把这种哀伤如吟唱一般地表达出来。“无绪”是“无奈”,是“无计”,是“无情”,是“无聊”,种种复杂的感情都包容在这两句简单叹息之中。宋代胡仔《苕溪渔隐丛话》后集卷三九:“东坡言《如梦令》曲名,本唐庄宗制。一名《忆仙姿》。嫌其不雅。改名《如梦令》。庄宗作此词.卒章云‘如梦,如梦,和泪出门相送。’取以为之名。”《如梦令》这一词调的命名,正是因为下阕这两句,因此词家用这一词调时,往往在这两句上费尽心机,比如李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》用“知否,知否”,形象地写出疑问与感伤的语气,为人所激赏。秦观的《如梦令·遥夜沉沉如水》作“无寐,无寐”,非常警醒、精练。而此词中,“无绪,无绪”同样极为含蓄深沉,丝毫不逊于前人后人。

  “帘外五更风雨”具有象征意义。作者在美梦破碎之后心绪不宁,听着帘外的风雨,预感到更坏的厄运将要到来。全同以此作结,显得极为绝望,可见这一时期秦观的思想。这一句同时也交代了整首词发生的时间、背景,读者因此可以知道,上文所描写的“落花飞絮”等场景,都是在五更时候,都是在风雨之中,更添一份落寞悲凉。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/924117.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文复习字词释义

    文言文复习字词释义   高考文言文复习:文言文字词释义   编者按:高考文言文复习:文言文字词释义 是非常重要的`,不断积累基础知识和解题方法,相信同学们只有更加耐心、细心的了解教…

    古诗文 2022年11月26日
    20
  • 《齐天乐蝉》翻译赏析

      “一襟余恨宫魂断,年年翠阴庭树” 的意思:宫人忿然魂断,满腔余恨无消处。化作哀苦的鸣蝉,年年栖息在翠阴庭树。   出自王沂孙《齐天乐蝉》   一襟余恨宫魂断,年年翠阴庭树。乍咽…

    古诗文 2022年11月5日
    28
  • 欧阳修《王彦章画像记》阅读练习及答案(二)

    欧阳修 阅读下面文言文,完成下面小题。 王彦章画像记 欧阳修 太师王公,讳彦章,字子明。郓州寿张人也。事梁,为宣义军节度使,以身死国,葬于郑州之管城。晋天福二年,始赠太师。 公在梁…

    古诗文 2022年7月24日
    204
  • “王杰,字伟人,陕西韩城人”阅读答案解析及翻译

    王杰(1725-1805),字伟人,陕西韩城人。乾隆二十六年,成进士,殿试进呈卷列第三。高宗熟视字体如素识,以昔为尹继善缮疏,曾邀宸赏,询知人品,即拔置第一。及引见,风度凝然,上益…

    古诗文 2022年11月29日
    30
  • “翟守素,济州任城人”阅读答案及原文翻译

    翟守素,济州任城人。守素以父任为殿直,历汉、周,迁供奉官,领承天军使。乾德中,为引进副使,从王全斌伐蜀,以往来驰告军事为职。蜀平,擢判四方馆事。以两川余寇未殄,虑致骚动,再令守素入…

    古诗文 2022年11月21日
    17
  • 古诗之零陵郡次新亭意思原文翻译-赏析-作者范云

    作者:范云 朝代:〔南北朝〕 江干远树浮,天末孤烟起。 江天自如合,烟树还相似。 沧流未可源,高帆去何已。 之零陵郡次新亭译文及注释 之零陵郡次新亭译文 岸边的树木隐隐绰绰地飘浮,…

    古诗文 2023年2月18日
    7
分享本页
返回顶部