《秋水》原文及对照翻译

  原文:

  秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家。”

  译文:

  秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河,水流巨大,两岸的水边、洲岛之间,不能辨别牛马。于是乎黄河神河伯自己十分欣喜,以为天下的美景全集中在自己这里了。顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,看不到水边。于是乎河伯才收起(改变)了欣喜的脸色,抬头看着渤海神若叹息道:“有句俗话说,‘听到了许多道理,就以为没有人比得上自己’,即是说的我呀。并且我曾经听到有人小看孔仲尼的见闻、轻视伯夷的义行,开始我还不相信;如今我看见您的大海难以穷尽,我如果不到您的面前来,那就危险了,我会永远被明白大道理的人所讥笑。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/924172.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文天祥《至扬州》原文、注释和鉴赏

    至扬州 此庙何神三十郎?问郎行客忒琅珰。 荒堦枕藉无人问,风露满堂清夜长。   【注释】 (1)此诗前有小注:“予至扬州城下,进退维谷。其徬徨狼狈之状,以诗志…

    古诗文 2022年9月10日
    209
  • 燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。–苏轼《永遇乐》全词翻译赏析

    燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。   [译文]  燕子楼空空荡荡,佳人已经不在,空留着那双燕子在楼中的画堂。   [出自]   苏…

    古诗文 2022年11月18日
    96
  • 撼庭秋翻译赏析范文

      《撼庭秋》作者为唐朝文学家晏殊。其古诗全文如下:   别来音信千里。恨此情难寄。   碧纱秋月,梧桐夜雨,几回无寐!   楼高目断,天遥云黯,只堪憔悴。   念兰堂红烛,心长焰…

    古诗文 2022年11月6日
    67
  • 写汉陵的诗词大全

    汉陵,即西汉历朝帝王的陵墓,在陕西咸阳北原 (亦称五陵原)。西汉共有11个帝王陵墓,除文帝和宣帝以外,其余9个皇帝都葬在这咸阳北原上,高祖刘邦的长陵、惠帝刘盈的安陵、景帝刘启的阳陵…

    古诗文 2022年9月10日
    88
  • 《雝》译文及鉴赏

      《雝》   先秦:佚名   有来雝雝,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆。於荐广牡,相予肆祀。假哉皇考!绥予孝子。   宣哲维人,文武维后。燕及皇天,克昌厥后。绥我眉寿,介以繁祉,既…

    古诗文 2022年11月5日
    59
  • 描写花的优美古诗18首

      1、《己亥杂诗》   清·龚自珍   浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。   落红不是无情物,化作春泥更护花。   2、《饮酒》   东晋·陶渊明   秋菊有佳色,裛露掇其英。 …

    古诗文 2022年11月5日
    60
分享本页
返回顶部