陈元方候袁公

陈元方年十一岁时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺(yè)令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”(选自《 世说新语 政事》)

注释
1、候:拜访,问候。
2、履行:实践,做。
3、绥:安,安抚。
4、孤:封建时代王侯对自己的谦称。王侯皇后对自己的尊称,还有寡人等称呼.
5、师:学习。
6、尝:曾经。
7、卿:客气,亲热的称呼
8、法:效法,仿效。
9、称:称赞,赞不绝口
10、周公:文中周武王的弟弟
11、周旋动静:这里指思想和行动
12、益敬:更加尊敬,益:更加

方言证古
老父:对父亲的敬称。老,表示敬称的词头。老爸(父亲)、老母(母亲)。家君(对自己父亲的尊称,谦词)。君(对他的尊称,谦词)

译文
陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍)。袁公问:“你贤良的父亲在太丘为官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对我父亲更加敬重。”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公不学孔子,孔子也不学周公。”

鉴赏
袁公
比较自负,问题刁钻。如「孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?」这个问题很难回答,稍微不慎则颜面尽失,想是袁公并非真正想知道是谁学了谁,而是有意为难陈元方。
元方
机智应变。如「周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。」 如此巧妙回答,既照顾了对方的尊严,又保存了自己的体面,不卑不亢落落大方,不损人也不损己,想袁公听了,定会暗暗点头称奇。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/92565.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 刘子晕《汴京纪事二十首(其五)》阅读答案

    汴京纪事二十首(其五) 刘子晕 联翩漕舸入神州,梁主②经营摇宋休。 一自胡儿来饮马,春波惟见断冰流。 [注]①刘子晕(huí):历经北宋末期和南宋初期的诗人,其父奉命…

    古诗文 2022年11月19日
    18
  • 金缕曲·亡妇忌日有感

    朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 感谢您的评分 此恨何时已。滴空阶、寒更雨歇,葬花天气。三载悠悠魂梦杳,是梦久应醒矣。料也觉、人间无味。不及夜台尘土隔,冷清清、一片埋愁地。钗钿约…

    古诗文 2020年3月7日
    604
  • 吾始至南海文言文翻译

      《吾始至南海》是一篇文言文,表达了作者旷然物外的闲适以及对造物主的敬畏之心。 文言文   吾始至南海,环视天水无际,凄然伤之曰:“何时得出此岛耶?”已而…

    古诗文 2022年9月3日
    105
  • 乔吉――【越调】酒旗儿

       【越调】酒旗儿   元代:乔吉   陪雅斋万户游仙都洞天   千古藏真洞,一柱立晴空,石笋参差似太华峰,醉入天台梦。绿树溪边晚风,碧云不动,粉香吹下芙蓉。

    古诗文 2022年10月7日
    46
  • 《诸将·洛阳宫殿化为烽》翻译赏析

      《诸将·洛阳宫殿化为烽》作者为唐朝诗人杜甫。其古诗全文如下:   洛阳宫殿化为烽,休道秦关百二重。   沧海未全归禹贡,蓟门何处尽尧封。   朝廷衮职虽多预,天下军储不自供。 …

    古诗文 2022年11月6日
    27
  • “大海从鱼跃,长空任鸟飞。”的意思及句子赏析

    “大海从鱼跃,长空任鸟飞。”这两句逸句是佛门用来比喻人应心胸开阔,无拘无束,有一种超尘世的精神境界。现在常说“海阔凭鱼跃,天高任鸟飞&rdquo…

    古诗文 2022年11月18日
    41
分享本页
返回顶部