《蕃女怨万枝香雪开已遍》全词翻译赏析

  《蕃女怨·万枝香雪开已遍》作者为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下:

  万枝香雪开已遍,细雨双燕。钿蝉筝,金雀扇,画梁相见。雁门消息不归来,又飞回。

  【前言】

  《蕃女怨·万枝香雪开已遍》是晚唐词人温庭筠创作的一首词。这首词写飞燕双双还巢,以和谐美丽的景象,反衬人之孤寂,反映了思妇的离愁别恨。

  【注释】

  ⑴蕃女怨,词牌名,为温庭筠所创,《金奁集》入“南吕宫”,七句三十一字,四仄韵,两平韵。

  ⑵香雪:指春天白色的花朵,杏花或梨花均可。

  ⑶钿蝉筝:镶嵌着金蝉的筝。钿,镶嵌,一作“细”。

  ⑷金雀扇:绘有金雀的扇子。

  ⑸画梁:彩绘的屋梁,此处指燕栖的地方。

  ⑹雁门:即雁门关,在今山西代县,古为戍守重地,这里泛指边塞。消息:指远征夫君的音信。

  【翻译】

  雪白馨香的梨花,在万千枝头开遍。细细的春雨里,飞来一双春燕。只有扇面上无语的金雀,古筝上默默的金蝉,与梁上双燕相见。他远征雁门一去无消息,春燕也不忍这孤寂难堪,才飞来,又飞还。

  【赏析】

  这首《蕃女怨》写来并不见一点“蕃”味,仍是一般的思妇词。这首词写飞燕双双还巢,引发了思妇的离愁别恨。女子在杏花(香雪)开放的日子里,于细雨中看到旧时双燕又嬉戏于梁间,于是想到她远征在边塞的丈夫。

  “万枝香雪开已遍,细雨双燕”,写一个春天已经来临,浓郁的春意,自然反衬出思妇的寂寞。“钿蝉筝,金雀扇,画梁相见”意在突出女主人公的青春美丽,加强怀念之情。思妇正当难耐寂寞,一会儿拨弄着镶嵌着金蝉的筝,一会儿把玩着画着金雀的扇子的时候,旧日的燕子双双飞回到画梁上的旧巢。思妇为此受到极大的触动,于是发出深深的慨叹:“雁门消息不归来,又飞回。”这对燕子去年还在梁上的时候女主人公就盼着丈夫回家,此时燕子去了又飞回,而征人一点消息都没有。如此,词中的杏花闹春与空闺寂守,燕燕双飞与人影独立,燕子还巢与人不归家等就形成了强烈的对比,这思妇之怨也就是从这几重对比中体现出来的。

  在温词中,此首属于较为浅直的作品,辞藻不算艳丽,含义也还显豁。但是仍具有某些深曲之作的特点:只客观地提供精美的物象情态,而隐去它们之间的表面联系,留下大片想象余地。像“钿蝉筝”、“金雀扇”、“画梁相见”三者之间就省略了许多话,而这些物象情态的关系,很容易领悟出来,所以反而显得浅而不露,短而味永。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/925676.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 童颜若可驻,何惜醉流霞。意思翻译及赏析

    原文 宴梅道士山房 孟浩然 林卧愁春尽,搴帷览物华。 忽逢青鸟使,邀入赤松家。 金灶初开火,仙桃正发花。 童颜若可驻,何…

    古诗文 2022年9月3日
    528
  • “花叶脱霜红,流萤残月中”的意思及鉴赏

    “花叶脱霜红,流萤残月中”这两句写秋日的夜景——花叶经霜由绿变红,残月在天,萤火虫在空中飞来飞去,行踪无定。以景喻情,饶有韵致。 出…

    古诗文 2022年11月22日
    34
  • 《宋史·许骧传》文言文原文及译文

    《宋史·许骧传》文言文原文及译文   原文:   许骧,字允升,世家蓟州。祖信,父唐,世以财雄边郡。后唐之季,唐知契丹将扰边,白其父曰:“今国政废弛,狄人必乘衅而动,则朔、易之地,…

    古诗文 2022年11月16日
    30
  • 张乔《河湟旧卒》原文、注释和鉴赏

    张乔《河湟旧卒》 少年随将讨河湟,头白清时返故乡。 十万汉军零落尽,独吹边曲向残阳。   【注释】 (1)河湟:指黄河与湟水汇合的一带地区,唐人习惯用来指代河西、陇右等地…

    古诗文 2022年9月10日
    81
  • 过燕支寄杜位的翻译赏析

      《过燕支寄杜位》作者为唐朝文学家岑参。其古诗全文如下:   燕支山西酒泉道,北风吹沙卷白草。   长安遥在日光边,忆君不见令人老。   【前言】   《过燕支寄杜位》是唐代诗人…

    古诗文 2022年11月7日
    26
  • 《景公饮酒》的原文和译文

      《景公饮酒》原文:   景公饮酒,移于晏子家,前驱报闾曰:“君至”。晏子被元,端立于门曰:“诸侯得微有故乎?国家得微有故乎?君何为非时而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之声,愿与…

    古诗文 2022年11月9日
    63
分享本页
返回顶部