《列宗子泓》的文言文原文及译文

  【原文】

  列宗子泓

  宋濂

  蔡人有列宗子泓,性好洁。恶人口,遇人与语,遥答之,且答且唾,人进寸则退尺以避。沐浴必十更汤,收湿不以巾,遡风乾之。掘坎为匽而轩其上,下流河水,随溷随流。欲行人道,汲井泉前后濯,大雪不废。妻以病寒死。

  然好嗅女妇足纨。足纨若行幐,缠三周而覆涌泉,善垢。或解之,其臭逆鼻,人不哕即吐。子泓独乐之,骄人曰:“是何郁金之腴也,婆律之润也,椒兰之郁也!”置诸袖中,饭不甘,嗅之;神度弗爽,嗅之;怒不舒、懑不释也,又从而嗅之。濒死,召其子曰:“吾死矣!粢盛芗合不尔求也。嘉荐普淖弗汝觊也。能时致足纨于柩前,孝莫大焉!”

  【译文】

  古代的蔡国地界有个叫列宗子泓的人,生性有洁僻。讨厌别人的口气,遇到和人说话时,远远地回答别人,并且边回答边吐唾沫,别人靠近一寸他就退一尺来躲避。洗澡必须换十次水,弄干身体不用毛巾,迎着风吹干身体。挖坑做便池并在上面做矛厕时,往下流进河水,随时有脏污随时流掉。想行房时,要汲取井中泉水洗濯妻子的前前后后,大雪天都不改变。他妻子因为寒冷而病死了。

  然而他却喜好闻妇女的裹脚布。裹脚布就像缠脚布一样,每缠三圈就要到脚板心绕一次,容易脏污。一旦解下来,它的臭味呛鼻子,人们来不及发出呕声就已经吐了。子泓他惟独喜欢它,并对别人夸赞道:“那是何等像郁金香的丰腴,婆律香的细润,椒兰香的浓郁啊!”将裹脚布放在衣袖之中,吃饭不香时,闻它;精神不爽时,闻它;怒气不消时、烦闷无法释放时,就一再地闻它。临死,叫来他的儿子说:“我死后!祭拜的谷物黍子不求。肉酱大米饭不敢指望你。能够时常拿缠脚布来放在灵前,就是莫大的孝心啊!”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/925963.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《挽词·百姓归周老》翻译赏析

      《挽词·百姓归周老》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下:   百姓归周老,三年待鲁儒。   世方随日化,身已要人扶。   玉几虽来晚,明堂讫授图。   心知死诸葛,终不羡曹蜍…

    古诗文 2022年11月6日
    36
  • 姚鼐《张逸园家传》阅读答案及原文翻译

    张逸园家传 姚鼐 张逸园君者,讳若瀛,字印沙。君为人慷慨强果,自其少时,里人皆异之矣。君始以诸生为书馆誊录,叙劳授主簿,借补热河巡检。热河今为承德府,君仕时,未设府、县,以巡检统地…

    古诗文 2022年11月24日
    35
  • 手把手教你学文言文断句

    手把手教你学文言文断句   一、什么叫断句   韩愈在《师说》中说:彼童子之师,授之书而习其句读者。习其句读,就是教学生断句。中国古代没有标点符号,一篇文章甚至一本书,都是一个汉字…

    古诗文 2022年11月19日
    21
  • 写杜甫西阁的诗词大全

    杜甫西阁,在四川奉节县白帝山西麓,瀼水 (今名草堂河) 之滨,又称奉节草堂,是杜甫当年在夔州的居处。杜甫在此约2年时间,留下了430首诗,是创作诗篇最多的一个时期,如《登高》、《古…

    古诗文 2022年9月10日
    65
  • 古风·桃花开东园翻译及赏析

      《古风·桃花开东园》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   桃花开东园,含笑夸白日。   偶蒙春风荣,生此艳阳质。   岂无佳人色?但恐花不实。   宛转龙火飞,零落早相失。…

    古诗文 2022年11月6日
    23
  • “国虽小,其食足以食天下之贤者”阅读答案解析及原文翻译

    国虽小,其食足以食天下之贤者,其车足以乘天下之贤者,其财足以礼天下之贤者。  与天下之贤者为徒,此文王之所以王也。今虽未能王,其以为安也,不亦易乎!此赵宣盂之所以免也,孟…

    古诗文 2022年11月21日
    23
分享本页
返回顶部