《曲江对酒》翻译赏析

  《曲江对酒》作者为唐朝文学家杜甫。其古诗全文如下:

  苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。

  桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。

  纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。

  吏情更觉沧洲远,老大徒伤未拂衣。

  【翻译】

  我还不想回去,我就想守着一江流水,就守着这座被战争浪费的皇家园林。,我想多坐一会儿,即便时间的移动,使豪华的宫殿的位置变得朦胧难测,我仍想多看看,桃花如何追逐白色的杨花,它们如何争着抛弃这个世界,黄鹂和白色鸥鸟,比赛逃离。我也是厌世者,早已失去朝见皇帝的胃口,由于缺少异数,我纵酒,烂竽充之。,想隐居水边,可在水滨依然是王臣,现在老了,还说什么“事了拂衣去”。

  【鉴赏】

  前两联是曲江即景。“苑外江头坐不归”,苑,指芙蓉苑,在曲江西南,是帝妃游幸之所。坐不归,表明诗人已在江头多时。这个“不”字很有讲究,如用“坐未归”,只反映客观现象,没有回去;“坐不归”,则突出了诗人的主观意愿,不想回去,可见心中的情绪。这就为三、四联的述怀作了垫笔。

  以下三句,接写坐时所见。“水精宫殿转霏微”,水精宫殿,即苑中宫殿。霏微,迷蒙的样子。在“宫殿”、“霏微”间,又着一“转”字,突出了景物的变化。这似乎是承“坐不归”而来的:久坐不归,时已向晚,故而宫殿霏微。但是,我们从下面的描写中,却看不到日暮的景象,这就透露了诗人另有笔意。浦起龙《读杜心解》曾将诗人这一时期所写的《曲江二首》、《曲江对酒》、《曲江对雨》,跟作于安史之乱以前的《丽人行》作过比较,指出:“此处曲江诗,所言皆‘花’、‘鸟’、‘蜻’、‘蝶’。一及宫苑,则云‘巢翡翠’,‘转霏微’,‘云覆’,‘晚静’而已。视前此所咏‘云幕’,‘御厨’,觉盛衰在目,彼此一时。”这种看法是有道理的。“水精宫殿转霏微”所显示的,即是一种虚空寥落的情景,这个“转”字,则有时过境迁的意味。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/927031.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “闲阶有鸟迹,禅室无人开”的意思及全诗翻译赏析

    “闲阶有鸟迹,禅室无人开”这两句是说,山寺久无人住,久无人来,台阶闲着无人过往,以致鸟的足迹留在阶上;禅室久闭,无人开启,寺院冷落异常。以阶有鸟迹,室无人启…

    古诗文 2022年11月19日
    48
  • 写三闾大夫庙·墓的诗词大全

    三闾大夫庙与墓,又名屈子祠、屈原墓,祠庙在湖南汨罗县玉笥山,建于汉代,是当时汨罗人民为纪念伟大的爱国诗人屈原而建。这位我国历史上最早的一位大诗人,生于公元前340年,是战国时楚国的…

    古诗文 2022年9月10日
    80
  • “李茂方,字释之,光阳人”阅读答案及句子翻译

    李茂方,字释之,光阳人。忠穆①时,登第,补典校校勘。恭愍初,出知淳昌郡。有求土物于郡者,茂方解所佩笔鞘及带与吏,曰:“朋友私请,不可以公物应之,以此易所求与之。&rdq…

    古诗文 2022年11月21日
    68
  • 文言文考点的分析情况

    文言文考点的分析情况   【考纲解读】   《考试大纲》要求对文言文的“分析综合”的考查包括三个方面的内容:①筛选文中的信息;②归纳内容要点,概括中心意思;③分析概括作者在文中的观…

    古诗文 2022年11月25日
    75
  • 《菩萨蛮杏花含露团香雪》全词翻译赏析

      《菩萨蛮·杏花含露团香雪》作者为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下:   杏花含露团香雪,绿杨陌上多离别。灯在月胧明,觉来闻晓莺。   玉钩褰翠幕,妆浅旧眉薄。春梦正关情,镜中蝉鬓…

    古诗文 2022年11月6日
    73
  • 文言文理解题乞人张氏传

    文言文理解题乞人张氏传   【原文】 乞人张氏传 清·刘大樾   楚之南,天地之气,不钟于人而钟于石;流沙之西,天地之气,不钟于人而钟于鸿雁;近世以来,天地之气,不钟于士大夫,而钟…

    古诗文 2022年11月21日
    47
分享本页
返回顶部