《虞美人·碧桃天上栽和露》翻译赏析

  《虞美人·碧桃天上栽和露》作者为唐朝文学家秦观。其古诗全文如下:

  碧桃天上栽和露,不是凡花数。乱山深处水萦回,可惜一枝如画为谁开。

  轻寒细雨情何限!不道春难管。为君沉醉又何妨,只怕酒醒时候断人肠!

  【前言】

  《虞美人·碧桃天上栽和露》词作者北宋秦观,虽满腹才华,却不为世用,仕途抑塞,历尽坎坷。此词是一首托物咏怀,自伤身世的小词。起调二句赞咏碧桃天生丽质,幽独不凡的高雅品格。接下二句感叹碧桃居处荒僻,寂寞地开放,无人欣赏的可悲处境。过片写春光易逝,花期短暂,融入了词人伤春怨别的情感。结语“为君沉醉又何妨,只怕酒醒时候断人肠。”为全词的精华与重点,作者将花与人合写,表现了花恼人,人惜花的幽独情怀。

  这首咏物伤春词在所咏的仙桃身上,寄托了作者的高洁品格和坎坷的身世遭际,表现了怀才而为世弃、高洁而遭人谤的尤怨以及对年华流逝青春难驻的无可奈何情绪。全篇写物不正面刻画,而从整体运笔,于虚处传神,极富风致情韵。

  【注释】

  ①碧桃:一种观赏桃花。此指仙桃,借以赞颂主人的宠姬碧桃。

  ②数:辈。

  ③萦回:盘转回旋。

  ④不道:不奈,不堪。这里“春”为双关语,既指喻作者对碧桃的赏爱,也寓有碧桃春心萌动,又难以表述之意。

  ⑤君:指花,也指双方。

  【翻译】

  天上碧桃露滋养,不同俗卉与凡花。乱山之中,萦水之畔,可惜一支如画为谁开?清寒细雨显柔情,怎奈春光短暂,美景将逝。为君酣醉又何妨,只怕酒醒时分人断肠。

  【赏析】

  一支碧桃在乱山深处孤独自开,不被人赏,正是美人命运的象征。这首词运用新巧别致的比喻手法,表现了怀才不遇、伤春惜别的主题。

  词的上片以花象征美人,所以着笔在花。“碧桃天上栽和露,不是凡花数”,首句化用唐代诗人高蟾《下第后上永崇高侍郎》:“天上碧桃和露种,日边红杏倚云栽。”先声夺人,高雅富丽,那是只有天宫才可能有的一株碧桃。又况且和露而种,更呈其鲜艳欲滴之娇情妍态。如此光艳照人,自然不是凡花俗卉之胚数。词人从正、反两面对其褒扬至极。

  接下来“乱山深处水萦遛,可惜一枝如画为谁开?”两句却突作转折,极力一抑,显示这仙品奇葩托身非所。乱山深处,见处地之荒僻,因此,它尽管具有仙品高格,在萦回盘绕的溪边显得盈盈如画,却没有人来欣赏。“可惜一枝如画为谁开?”没人欣赏没人问,美也没有用。也许可以保持那份高洁与矜持,然而总是遗恨。从而表现出碧桃不得意的遭遇和寂寞难耐的凄苦心境。“为谁开”的探询语气,将“无主”之慨委婉出之,音情低徊摇荡。

  下片始转写美人,以仙桃比喻美人,而美人又是作者寄托身世、用以自况的对象。过片“轻寒细雨情何限,不道春难管”两句,写花在暮春的轻寒细雨中动人的情态和词人的惜春的情绪。细雨如烟,轻寒恻恻,这盈盈如画的花显得更加脉脉含情,无奈春天很快就要消逝,想留也留不住。花的含情无限之美和青春难驻的命运在这里构成无法解决的矛盾。所谓伤春也是自伤,即如此般芳洁光艳,终是青春难驻,年华易往。

  末尾两句写惜别。“为君沉醉又何妨,只怕酒醒时候断人肠!”说的是因为怜惜花的寂寞无人赏,更同情花的青春难驻,便不免生出为花沉醉痛饮,以排遣愁绪的想法。君,这里指花。 “只怕”二字一转,又折出新意,说是想到酒醒以后,面对的将是春残花落的情景,这更令人肠断。这一转折,将惜花伤春之意更深一层地表达了出来。

  全词情感发展万转千回,深沉蕴藉。词作在艺术表现上运用的是传统的香草美人的比兴手法。花,为美人之象征,在美人身上,可以看出词人自身的影子。亦花亦美人亦词人。词人本是一位“少豪俊,慷慨溢于言辞”(《宋史·秦观传》)的才俊之士,却不为世用,仕途抑塞,历尽坎坷,自然是满腹怀才不遇的不平。然而这不平无法向人诉说。只好“借他人酒杯,浇胸中块垒”。于是当词人为美人的命运深情叹咏的时候,他其实也是在寄寓身世,抒自身怀抱。词心所系,寄托遥深,乃是香草美人手法极其成功的运用。

  全词托物寄怀,含蓄蕴藉,转折多姿,意味深厚,抒惜花伤春之情,思之不尽。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/927423.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《晋书》文言文原文和翻译

      原文:   王彪之字叔武。年二十,须鬓皓白。从伯导谓曰:“选官欲以汝为尚书郎,汝幸可作诸王佐邪!”彪之曰:“位之多少既不足计,自当任之于时,至于超迁,是所不愿。”遂为郎。累迁尚…

    古诗文 2022年11月8日
    16
  • 《郑人买履》

    【原文】 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”…

    古诗文 2022年5月19日
    104
  • “不敢高声语,恐惊天上人”的意思及全诗翻译赏析

    不敢高声语,恐惊天上人 的意思:站在这里,我不敢大声说话,恐怕(害怕)惊动天上的神仙 出自唐代诗人李白《夜宿山寺》 危楼高百尺,手可摘星辰。 不敢高声语,恐惊天上人。 【注释】  …

    古诗文 2022年11月18日
    104
  • 初阳

    池清映叶百花工,影倒山光晦艳蒙。 落霭缠腰遮碧翠,平阳越峰散幽梦。

    古诗文 2022年9月29日
    37
  • 《南史·何远传》文言文原文及译文

    《南史·何远传》文言文原文及译文   原文:   何远字义方,东海郯城人,武帝践阼,为后军鄱阳王恢录事参军。远与恢素善,在府尽其志力,知无不为,恢亦推心仗之,恩寄①甚密。迁武昌太守…

    古诗文 2022年11月16日
    60
  • 《明史·萧近高传》阅读练习及答案

    明史 萧近高,字抑之,庐陵人。万历二十三年进士。授中书舍人。擢礼科给事中。甫拜官,即上疏言罢矿税、释系囚、起废弃三事,明诏已颁,不可中止。帝怒,夺俸一年。顷之,论江西税使潘相擅刑宗…

    古诗文 2022年7月24日
    61
分享本页
返回顶部