《画眉鸟》翻译及赏析

  《画眉鸟》作者是宋朝文学家欧阳修。其古诗全文如下:

  百啭千声随意移,山花红紫树高低。

  始知锁向金笼听,不及林间自在啼。

  【注释】

  ①啭:鸟婉转地啼叫

  ②随意:随着自己(鸟)的心意。

  ③树高低:树林中的高处或低处。

  ④金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。

  ⑤百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。

  ⑥始知:现在才知道。

  ⑦不及:远远比不上。

  【翻译】

  来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地唱歌,不由得感慨到 :如果把它们锁起来,即使是锁在金笼里,它们也不会唱出这样美妙的歌声了。因为自由是生活愉快的先决条件。鸟是这样,人不也是这样吗。

  【鉴赏】

  本篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡斋闻百舌》。画眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗人在《啼鸟》诗中也写过“南窗睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。”可见他对“林间自在啼”多么欣赏,这儿以“锁向金笼”与之对比,更见出诗人挣脱羁绊、向往自由的心理。诗人本在朝为官,后因党争牵连,贬为知州知县,此两句大概有所寄托。

  欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目。后两句抒情:看到那些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在,无拘无束。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到滁州,写作此诗的心情也就可知了。

  写画眉实是写自己,画眉鸟的百啭千声的表达的是归隐山林、不受羁绊的心曲。看山花烂漫、叶木葱笼,管什么金带紫袍;无限的欣喜快慰如山间清流泻出,洗尽俗尘,只余下悦耳的音韵流转。运用了对比手法:前两句(写自由自在,任意翔鸣的画眉)与后两句(写陷入囚笼,失去了自由的画眉)构成对比。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/931609.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 贯云石――【中吕】醉高歌过红绣鞋_看别人鞍马

      【中吕】醉高歌过红绣鞋_看别人鞍马   元代:贯云石   看别人鞍马上胡颜,叹自己如尘世污眼。英雄谁识男儿汉,岂肯向人行诉难?   阳气盛冰消北岸,暮云遮日落西山,四时天气尚轮…

    古诗文 2022年10月7日
    77
  • 余幼时即嗜学的文言文阅读练习题

    余幼时即嗜学的文言文阅读练习题   余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以…

    古诗文 2022年11月29日
    90
  • 咏雪文言文翻译

    咏雪文言文翻译   导语:咏雪,始出于东晋谢安与其侄子、侄女的一段即兴对话。下面小编为你整理的咏雪文言文翻译,希望对你有所帮助!   世说新语·咏雪   谢太傅寒雪日内集,与儿女讲…

    古诗文 2022年12月1日
    56
  • 《伶官传序》文学知识点

    伶官传序 作者介绍及时代背景: 1、欧阳修(1007~1072),字永叔,号醉翁,晚年又号六一居士,庐陵(今江西省吉安)人。四岁丧父,家境贫寒,刻苦自学,宋仁宗天圣八年进士及第。晚…

    古诗文 2022年11月29日
    55
  • “楚水清若空,遥将碧海通。”的意思及全诗翻译赏析

    “楚水清若空,遥将碧海通。”这两句是说,长江清澈若空,在那遥远的地方,它是与碧波无际的大海相通的。诗句写景寓情,面对大江东去,人却西行,心情怎能平静? 出自…

    古诗文 2022年11月20日
    88
  • 《晏子辞赐驾》阅读答案及原文翻译

    晏子辞赐驾    晏子朝,乘弊车,驾驽马。景公见之曰:“嘻!夫子之禄寡耶?何乘不佼①之甚也?”晏子对曰:“赖君之赐…

    古诗文 2022年11月17日
    76
分享本页
返回顶部