过零丁洋文言文原文和翻译

  过零丁洋

  宋代:文天祥

  辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

  山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

  惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

  人生自古谁无死?留取丹心照汗青。

  注释及译文

  译文

  回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。

  国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。

  惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。

  人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册。

  注释

  ⑴零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“。现在广东省珠江口外。1278年底,文天祥率军在广东五坡岭与元军激战,兵败被俘,囚禁船上曾经过零丁洋。

  ⑵遭逢:遭遇。起一经,因为精通一种经书,通过科举考试而被朝廷起用作官。文天祥二十岁考中状元。

  ⑶干戈:指抗元战争。寥(liáo)落:荒凉冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥从1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

  ⑷絮:柳絮。

  ⑸萍:浮萍。

  ⑹惶恐滩:在今江西省万安县,是赣江中的险滩。1277年,文天祥在江西被元军打败,所率军队死伤惨重,妻子儿女也被元军俘虏。他经惶恐滩撤到福建。

  (7)零丁:孤苦无依的样子。

  (8)丹心:红心,比喻忠心。

  (9)汗青:同汗竹,史册。古代用简写字,先用火烤干其中的水分,干后易写而且不受虫蛀,也称汗青。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/932098.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “常熟有桑悦者,字民怿”阅读答案解析及翻译

    常熟有桑悦者,字民怿。书过目,辄焚弃,曰:“已在吾腹中矣。”为诸生,上谒监司,曰“江南才子”。监司大骇,延之校书,预刊落①以试悦。文…

    古诗文 2022年11月21日
    165
  • “江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪”阅读答案

    阅读下面文章,完成15—19题(13分) 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或日:"梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。&…

    古诗文 2022年5月18日
    164
  • “虞寄字次安,少聪敏”阅读答案及句子翻译

    ①虞寄字次安,少聪敏。及长,好学,善属文。性冲静,有栖遁之志。弱冠举秀才,对策高第。岳阳王为会稽太守,引寄为行参军,迁记室参军,领郡五官掾。又转中记室,掾如故。在职简略烦苛,务存大…

    古诗文 2022年11月21日
    96
  • 嵇绍字延祖文言文翻译

    嵇绍字延祖文言文翻译   嵇绍字延祖是一篇高中生必学的文言文。下面小编收集了嵇绍字延祖文言文翻译,供大家借鉴学习!   嵇绍字延祖文言文翻译  嵇绍,字延祖,是曹魏中散大夫嵇康的儿…

    古诗文 2022年12月1日
    62
  • 柒左风流迹已陈,故家余韵更何人全诗赏析及出

    柒左风流迹已陈,故家余韵更何人全诗赏析及出处 《挽王抚干》 拼音:wǎn wáng fǔ gàn 朝代:宋 作者:曾丰 柒左风流迹已陈,故家余韵更何人。…

    古诗文 2022年11月19日
    81
  • 描写节日的古诗诗句有哪些

      1、满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。——冯延巳《鹊踏枝·清明》   2、残寒销尽,疏雨过、清明后。——李之仪《谢池春·残寒销尽》   3、野旷云连树,天寒雁聚沙。——文森…

    古诗文 2022年11月11日
    51
分享本页
返回顶部