清明原文、翻译及赏析

  《清明》

  ——杜牧篇

  清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

  借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。

  赏析:

  《江南通志》载:杜牧任池州刺史时,曾到过杏花村饮酒,诗中杏花村指此。附近有杜湖、东南湖等胜景。本诗写一个离乡在外的“行人”,在春雨绵绵的清明时节欲借酒浇愁的心情。诗中的行人、酒家、牧童、杏花村,山道湾湾、春雨飘洒,构成了一幅情趣盎然的“清明烟雨画”。

  本诗在1992年香港“唐诗十佳”评选中,被评为第二佳。

  注释:

  1、清明:农历二十四节气之一,约在阳历四月五日左右。

  2、欲断魂:指心里忧郁愁苦,就像失魂落魄一样。

  3、遥指:指向远处。

  4、杏花村:杏花深处的村庄。

  赏析:清明节,传统有与亲友结伴踏青、祭祖扫墓的习俗。可是诗中的“行

  人”却独自在他乡的旅途上,心中的感受是很孤独、凄凉的,再加上春雨绵绵不

  绝,更增添了“行人”莫名的烦乱和惆怅,情绪低落到似乎不可支持。然而“行

  人”不甘沉湎在孤苦忧愁之中,赶快打听哪儿有喝酒的地方,让自己能置身于人

  和酒的热流之中。于是,春雨中的牧童便指点出那远处的一片杏花林。诗歌的结

  句使人感到悠远而诗意又显得非常清新、明快。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/935700.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 送石昌言使北引

    朝代:宋代 作者:苏洵 原文: 感谢您的评分   昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,…

    古诗文 2020年3月8日
    548
  • 阿房宫赋译文

    阿房宫赋译文   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。下面是小编整理的阿房宫赋译文,欢迎阅读参考!   阿房宫赋译文及注释   译文   六国为秦所灭,天下被统一。蜀山的树木被…

    古诗文 2022年11月30日
    21
  • 《田使君美人舞如莲花北鋋歌》翻译赏析

      《田使君美人舞如莲花北鋋歌》作者为唐朝文学家岑参。其古诗全文如下:   美人舞如莲花旋,世人有眼应未见。   高堂满地红氍毹,试舞一曲天下无。   此曲胡人传入汉,诸客见之惊且…

    古诗文 2022年11月6日
    23
  • 永恒的心――汪国真

    岁月如水 流到什么地方 就有什么样的时尚 我们怎能苛求 世事与沧桑 永不改变的 是从不羞于见人的 真挚与善良 人心 无论穿什么样的衣裳 都会 太不漂亮

    古诗文 2022年10月10日
    39
  • 拚今生、对花对酒,为伊泪落。–周邦彦《解连环·怨怀无托》翻译赏析

    拚今生、对花对酒,为伊泪落。   [译文]  纵使今生今世不能遂愿,我亦甘愿空对鲜花饮美酒,为你落泪。   [出自]   周邦彦&…

    古诗文 2022年11月18日
    28
  • 中考语文必背文言文三十六记指导

    中考语文必背文言文三十六记指导   1.昂首观之,项为之强。《童趣》   2.学而时习之,不亦说乎?《论语》   3.由,诲女知之乎?《论语》   4.知之为知之,不知为不知,是知…

    古诗文 2022年11月25日
    21
分享本页
返回顶部