张养浩《水仙子·咏江南》原文和译文

  【双调】水仙子

  咏江南

  一江烟水照晴岚⑴,

  两岸人家接画檐⑵,

  芰荷丛一段秋光淡⑶。

  看沙鸥舞再三,

  卷香风十里珠帘⑷。

  画船儿天边至,

  酒旗儿风外飐⑸,

  爱杀江南⑹。[1]

  【注释】

  ⑴“一江烟水”句:意思是说阳光照耀江水,腾起了薄薄的烟雾。烟水:江南水气蒸腾有如烟雾。晴岚:岚是山林中的雾气,晴天天空中仿佛有烟雾笼罩,故称晴岚(晴天空中仿佛有烟雾笼罩)。

  ⑵画檐:绘有花纹、图案的屋檐。

  ⑶芰jì荷:芰是菱的古称。指菱叶和荷花。芰,菱角。

  ⑷“卷香风”句:“即十里香见卷珠帘。”化用杜牧《赠别》诗句“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”

  ⑸飐zhǎn:风吹物使之颤动。

  ⑹煞shà:用在动词后表示程度深。

  【译文】

  满江的烟波和岸边山中的雾气相映,两岸人家屋檐相连,画梁相接。江面上荷花丛生秋光恬淡,看沙鸥正在江面上飞舞盘旋,家家珠帘里飘出香风。美丽的船只好像从天边驶来,酒店的旗帜迎风招展。真让人喜爱啊,江南![2]

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/936085.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 七年级下册语文文言文翻译

    七年级下册语文文言文翻译   《口技》翻译:   京城里有一个善于表演口技的人。一天,正好碰上有一家大摆酒席请客,在客厅的东北角上安放了一个八尺宽的围幕,这位表演口技的艺人坐在围幕…

    古诗文 2022年11月19日
    25
  • 满井游记原文以译文

    满井游记原文以译文   满井游记记叙了作者游历满井所看到的早春景色,抒发了作者喜悦的心情,表达了作者旷达,乐观的人生态度,以下是小编为大家整理的关于满井游记原文以译文,希望大家喜欢…

    古诗文 2022年12月1日
    17
  • 【双调】雁儿落带过得胜令(乾坤一转丸)

             邓玉宾       &…

    古诗文 2022年9月11日
    166
  • 《师说》文言文原文及翻译

    《师说》文言文原文及翻译   导语:“说”是古代用以记叙、议论或说明等方式来阐述事理的文体。既可以发表议论,也可以记事,都是为了表明作者的见解,说明寄寓的道理。下面是小编给大家整理…

    古诗文 2022年11月30日
    16
  • 秋登巴陵望洞庭李白拼音版的意思

    “秋登巴陵望洞庭李白拼音版的意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 秋登巴陵望洞庭李白拼音版 《 秋qiū登dēng巴bā陵líng望w&ag…

    古诗文 2022年9月3日
    67
  • 文言文山市翻译

    文言文山市翻译   初一文言文翻译:《山市》译文   奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一…

    古诗文 2022年11月19日
    20
分享本页
返回顶部