瑞鹤仙晴丝牵绪乱翻译及赏析

  瑞鹤仙·晴丝牵绪乱

  吴文英

  晴丝牵绪乱。对沧江斜日,花飞人远。垂杨暗吴苑。正旗亭烟冷①,河桥风暖。兰情蕙盼②。惹相思、春根酒畔。又争知③、吟骨萦消,渐把旧衫重剪。

  凄断。流红千浪,缺月孤楼,总难留燕④。歌尘凝扇。待凭信、拚分钿⑤。试挑灯欲写,还依不忍,笺幅偷和泪卷。寄残云剩雨蓬莱⑥,也应梦见。

  【注释】

  ①旗亭:市楼。

  ②兰情蕙盼:兰、蕙为芳草,喻芬芳的情感和多情的眼神。

  ③争:怎。

  ④孤楼留燕:唐武宁军节度使张愔卒后,其爱妾关盼盼独守燕子楼十余年。

  ⑤分钿:将金钗钿盒分为两半,情人各执一半,以为凭信。

  ⑥蓬莱:仙境。此指所思佳人居处。

  【译文】

  晴空的游丝牵动我纷乱的思绪。面对着青青的江水、西斜的白日、飞舞的落花,但觉与你相隔遥远。吴宫的林苑已被垂杨的浓荫遮暗。正当寒食时节,酒楼上不见炊烟,河桥畔熏风正暖。歌女多情顾盼的目光,在这晚春酒边,又把相思惹起。你又哪能知道我这个会吟词的人因愁思萦怀已日益消瘦,渐渐地旧日的春衫又须重新剪裁了!

  伊人该也在凄然魂断。见落红随流水,翻起千层波浪;望缺月挂天边,照着孤寂的小楼。怨恨楼中总也留不住春燕筑巢相伴。无心再唱,歌扇已蒙上了灰尘。心想,与其等待你的凭信,倒不如豁出去与你诀别算了。试着挑亮灯芯,把这些话写信告诉你,可心里依旧不忍,又把写好的信笺连同纸上的眼泪偷偷地卷了起来。这一片痴情即使寄托给蓬莱山上的残云剩雨,也应该能被你梦见的罢!

  【赏析】

  这是一首怀人词。上阕写怀念对方情景。前三句写花飞人去,搅起思绪。“重杨”、“吴苑”、“旗亭”、“烟冷”、“河桥”点明送别的时间与地点。“兰情”句写惜别时对方流露的深挚恋情,她使得词人为思念而消瘦。下阕设想对方念己。“凄断”为伊人活动罩上一层总体氛围。“流红”、“缺月”二句刻画春光消逝,形单影只。“歌尘凝扇”,伊人久已无心歌舞。“拚分钿”以下,显示情人内心痛苦、矛盾。最后以梦中相见作结。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/940388.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 马曰璐《杭州半山看桃花》阅读答案及赏析

    杭州半山看桃花 [清]马曰璐 山光焰焰映明霞, 燕子低飞掠酒家。 红影到溪流不去, 始知春水恋桃花。 (1)请从动静的角度赏析首联。 (2)有人认为,诗的后两句诗匠心独具,不落窠臼…

    古诗文 2022年11月19日
    51
  • 八声甘州(过松江)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 买扁舟、载月过长桥,回首梦耶非。问往日三高,清风万古,继者伊谁。惟有茶烟轻飏,零露湿莼丝。西子如何处,鸿怨蛩悲。遥想家山好在,正倚天青…

    古诗文 2020年5月23日
    585
  • “人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?”杜甫《哀江头》意思翻译与赏析

    人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?   [译文]  人生有情,想到世事变化,有谁不泪落沾襟?江水流呵江花飘,年年依旧,岂有终境?   [出自]&nbsp…

    古诗文 2022年11月18日
    44
  • 哨遍(陈抑齐乞致仕)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 多病倦游,在家又贫,毕竟如何是。十万钱,骑鹤更扬州,是人间几曾有底。算一生,大都能消几屐,劳神到老成何事。趁齿落已双,凿丝在两,归寻闲…

    古诗文 2020年5月31日
    651
  • 适合发朋友圈的绝美古诗词

    陪伴家人时 谢尽浮名更无事,灯前儿女话团栾。 ——陆游《秋雨》 昵昵儿女语,灯火夜微明。 ——苏轼《水调歌头·昵昵儿女语》 老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。 但有故人供禄米,微躯此…

    2022年10月10日
    99
  • 江城子十年生死两茫茫翻译赏析

      《江城子十年生死两茫茫》作者为宋朝文学家苏轼。其全文如下:   十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。   夜来幽梦忽还乡,小轩…

    古诗文 2022年11月6日
    44
分享本页
返回顶部