金猫案的初中文言文

  宿迁贫民有控掘地得金猫,断一爪,换得钱十余千,以其猫寄邻母家,邻母后不认,求为追究者。堂讯时,甚言其金睛炯炯,光满一室。并有绅士来言,某子掘宝之地往往夜来常见光彩云。公不能不信,疑妇乾没,颇刑某妇。某妇妄云藏在床底,公往临掘,无有也。诘妇,妇又妄云埋在厨房。及掘之,又无有。公知妇冤令泥塑一猫,涂以金。复讯时,置案上,谓原告曰:“是汝否?”某狂喜曰:“此正我所掘获之猫也。”叩首具领。公笑曰:“汝云已断一爪,何以四足俱全?”某无言,乃笞之,( )而深悔刑妇之非也。

  注释:乾没:吞没

  问题: 1 ,原告是谁? 2 ,被告是谁? 3 ,这桩案件是否是冤案?为什么?

  设想:公将怎样审理此案?

  词语:文中括号里填上省略的成分。

  注释:乾没:侥幸取利。

  答案

  问题:原告是贫民;被告是邻母;有可能是,因无物证,且妇说不出赃物埋藏之处。

  词语:公。

  译文:宿迁有一个贫穷的人,控诉说,他曾在挖掘土地的时候得到金猫一只,其中的一个爪断了,换得十余千钱,他把那只金猫寄放在邻居老母的家里,老太太后来不认帐了,求官府追究老太太的责任。审堂的时候,穷人大讲特讲那只金猫的金眼炯炯有神,光满一室。而且有绅士来说,那个人掘出金猫的地方,夜里常能见到光彩。公不能不相信,怀疑那位老太太要侥幸吞没这只金猫。就对那老妇人用了很多刑。那老妇人就乱说金猫藏在床下,公前往现场亲自监督挖掘,没有。又责问老妇人,又说藏在厨房。到那里挖掘,又没有。公知道老妇人是冤枉的。就叫下人用泥塑成一只猫,用金粉涂在外面。再讯时,把金猫放在案桌上,对原告说:“这猫是你的吗?”那个原告狂喜地说:“这正是我所掘获的猫啊。”于是叩首认领。公笑着说:“你说那猫已断了一爪,可这只猫为什么四足俱全呢?”那人无话回答。公命鞭打他,而自己又深深后悔当初对老妇人用刑是用错了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/940406.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “司马楚之,字德秀,晋宣帝弟太常馗八世孙”阅读答案解析及原文翻译

    司马楚之,字德秀,晋宣帝弟太常馗之八世孙。父荣期,司马德宗梁益二州刺史,为其参军杨承祖所杀。楚之时年十七,送父丧还丹阳。值刘裕诛夷司马戚属,叔父宣期、兄贞之并为所杀。楚之乃亡匿诸沙…

    古诗文 2022年11月24日
    40
  • 王充市肆博览文言文翻译

      大家看的懂王充市肆博览文言文吗?下面小编整理了王充市肆博览文言文翻译,欢迎大家阅读学习!   王充市肆博览文言文翻译   【原文】   王充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,…

    古诗文 2022年11月5日
    164
  • 《满江红·赤壁怀古》宋词赏析

      【年代】:宋   【作者】:戴复古——《满江红·赤壁怀古》   【内容】   赤壁矾头,一番过、一番怀古。   想当时,周郎年少,气吞区宇。   万骑临江貔虎噪,千艘列炬鱼龙怒…

    古诗文 2022年11月6日
    39
  • 木兰花慢·武林归舟中作

    朝代:清代 作者:董士锡 原文: 感谢您的评分 看斜阳一缕,刚送得,片帆归。正岸绕孤城,波回野渡,月暗闲堤。依稀是谁相忆?但轻魂如梦逐烟飞。赢得双双泪眼,从教涴尽罗衣。江南几日又天…

    古诗文 2020年3月23日
    632
  • 文言文翻译十大失分点

    文言文翻译十大失分点   翻译文言文是高考语文《考试大纲》的一项基本要求,也是多年来高考的必考点之一。考生在翻译文言文时,除遵守“信、达、雅”的翻译原则,掌握一些翻译技巧外,还要避…

    古诗文 2022年11月19日
    112
  • 汉书高帝纪的原文及译文赏析

      高祖,沛丰邑中阳里人也,姓刘氏。高祖为人,常有大度,不事家人生产作业。及壮,试吏,为泗上亭长。高祖常徭咸阳,纵观秦皇帝,喟然大息,曰:“嗟乎,大丈夫当如此矣!”   单父人吕公…

    古诗文 2022年11月9日
    73
分享本页
返回顶部