古之善将者原文及翻译

  原文:

  古之善将者,必以其身先之。暑不张盖,寒不被衾。军井未达,将不言渴。军幕未办,将不言倦。当其合战,必立矢石之间,所以齐劳逸,共安危也。夫人之所乐者,生也;所恶者,死也。然而矢石若雨,白刃交挥,而士卒争先者,非轻死而乐伤也。夫将视兵若子,则兵事将若父;将视兵如弟,则兵事将如兄。故语曰:父子兄弟之军不可与斗。由其一心而相亲也。是以古之将者贵得众心,以情亲之,则木石知感。

  ——节选自《臣轨》

  译文:

  古时善于带兵的将领,必定身先士卒。天热不张开伞盖遮阳,天冷不盖厚被御寒。军队没到有井的地方,将领不先说自己口渴。军队没布置好幕帐,将领不先说自己疲倦欲睡。当与麾下士兵一起奋战时,必定站在飞箭与乱石之间,这么做的目的是与士兵同甘共苦。人都是喜欢生存厌恶死亡的。乱石飞箭像雨一样密集,闪亮的刀剑交相挥舞,在这样的情境下,士兵争先恐后与敌人厮杀,并不是将死亡看成一件随便的事、将受伤看成一件值得庆幸的事。将领把士兵看成自己的孩子,士兵就把将领看成自己的父亲。将领把士兵看成自己的弟弟,士兵就把将领看成自己的哥哥。有一句老话说的好,不要与父子兄弟之军战斗。因为他们相亲相爱、上下一条心。古代的将领最为可贵的是能得到士兵的心,用真感情来亲近士兵,如此就是树木石头也会被感动的。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/940562.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 虞美人古诗原文翻译及赏析

      《虞美人》作者是宋朝文学家周邦彦。其古诗全文如下:   廉纤小雨池塘遍,细点看萍面。一双燕子守朱门,比似寻常时候、易黄昏。   宜城酒泛浮香絮,细作更阑语。相将羁思乱如云,又是…

    古诗文 2022年11月10日
    60
  • 《秋兴八首》

    原文:玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。 江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。 丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。 寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。 译文:枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、…

    古诗文 2022年5月17日
    174
  • “光时亨,字含万,桐城人,崇祯甲戌进士”阅读答案及原文翻译

    光时亨,字含万,桐城人,崇祯甲戌进士。时亨为人有才气,断决明敏,清正自守,性嫉邪,不为群小所悦。起家知四川荣昌县。已而征入京师,历兵、刑二科给事中,直声震京师。居有顷,流贼陷山西,…

    古诗文 2022年11月24日
    44
  • 高中文言文训练题目及答案考点解析

    高中文言文训练题目及答案考点解析   甲乙两篇文言文(13分)   (甲)世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称…

    古诗文 2022年11月26日
    38
  • 四年级上册《颐和园》原文以及文字赏析

      北京的颐和园是个美丽的大公园。   进了顾和园的大门,绕过大殿,就来到有名的长廊。绿漆的柱子,红漆的栏杆,一眼望不到头。这条长廊有七百多米长,分成273间。每一间的横槛上都有五…

    古诗文 2022年11月9日
    61
  • 蔡女为桓公妻

      【文言文】   蔡女为桓公妻,桓公与之乘舟,夫人荡舟,桓公大惧,禁之不止,怒而出之。乃且复召之,因复更嫁之。桓公大怒,将伐蔡。仲父谏曰:“夫以寝席之戏,不足以伐人之…

    古诗文 2022年9月3日
    212
分享本页
返回顶部