卢祖皋《宴清都·春讯飞琼管》原文及译文赏析

  宴清都·春讯飞琼管①

  卢祖皋

  春讯飞琼管②。风日薄,度墙啼鸟声乱。江城次第③,笙歌翠合,绮罗香暖。溶溶涧渌冰泮④。醉梦里、年华暗换。料黛眉、重锁隋堤,芳心还动梁苑。

  新来雁阔云音,鸾分鉴影⑤,无计重见。啼春细雨,笼愁淡月,恁时庭院。离肠未语先断。算犹有、凭高望眼。更那堪、衰草连天,飞梅弄晚。

  【注释】

  ①宴清都:周邦彦创调。

  ②琼管:玉制律管。

  ③次第:处处,到处。

  ④渌:水清的样子。

  ⑤鸾飞鉴影:《异苑》:“宾王一鸾三年不鸣,夫人曰:闻见影则鸣。悬镜照之,鸾睹形悲鸣。中宵一奋而绝。”

  【译文】

  春天的讯息随着十二律玉管中的葭灰飞出。风儿轻软,日光淡薄,掠过墙头的鸟儿叫声嘈杂。江边的城市转眼间,在笙箫和歌声中换上了翠绿的新装,从穿着罗衣的脂粉队里散发出温暖的芳香。冰融化了,溶溶涧水清澈。醉梦之中,年华已暗暗更换。料想她的黛眉又对着隋堤上的柳眼而紧锁了,她的芳心也为梁苑中将绽的花朵而萌动。

  新归的大雁未捎来隔着辽阔云山的音信,夫妻如破镜两分,无法重新见面。细雨滴沥,如为爱怜而流的泪水,月色惨淡,仿佛笼罩着一层哀愁,那是当时的庭院。离别的话未讲,柔肠早已寸断了。如今就算还有可凭高眺望的双眼,又怎能忍受芳草绵绵,连接天边,梅花落瓣,乱飞向晚。

  【赏析】

  这首词惜春伤别,极力铺排,写得细致委婉。江城早已春意一片,但词人尚在醉梦中,他最先想到的,是佳人一片芳心还牵挂着自己。“隋堤”,指分别处;“梁苑”,是行者漂泊之所。此两句意新语工,尤耐人寻味。下阕开头写音书断绝,“啼春”、“笼愁”,极尽悲凉。离肠早断,极目望去又是衰草连天,梅花飘落。残景更增愁情。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/944485.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 贫女文言文阅读及答案

    贫女文言文阅读及答案   贫女   秦韬玉   蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。   谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆①。   敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。   苦恨年年压金线②…

    古诗文 2022年11月17日
    66
  • 周亚夫军细柳_司马迁的文言文原文赏析及翻译

    周亚夫军细柳_司马迁的文言文原文赏析及翻译   在平时的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。为了帮助大…

    古诗文 2022年11月5日
    84
  • 苏轼《四菩萨阁记》阅读答案及翻译

    四菩萨阁记 〔宋〕 苏轼 始吾先君于物无所好,燕居①如斋,言笑有时。顾尝嗜画,弟子门人,无以悦之,则争致其所嗜,庶几一解其颜。故虽为布衣,而致画与公卿等。 长安有故藏经龛,唐明皇帝…

    古诗文 2022年11月23日
    122
  • 复恩文言文答案翻译

    复恩文言文答案翻译   《复恩》本文选自《说苑》六卷,那么复恩文言文答案翻译的内容是怎样的呢?下面一起来看看复恩文言文答案翻译吧!欢迎阅读!   复恩文言文答案翻译  秦穆公①尝出…

    古诗文 2022年11月25日
    117
  • 《后汉书》“张奋少好学,节俭行义”阅读答案解析及原文翻译

    (张)奋少好学,节俭行义,常分损租奉,赡恤宗亲,虽至倾匮,而施与不怠。十七年,儋耳降附,奋来朝上寿,引见宣平殿,应对合旨,显宗异其才,以为侍祠侯。建初元年,拜左中郎将,转五官中郎将…

    古诗文 2022年11月25日
    97
  • 《南辕北辙》文言文的翻译

    《南辕北辙》文言文的翻译   《南辕北辙》寓言故事出自于《战国策·魏策四》,下面是小编收集整理的《南辕北辙》,希望对你有所帮助!   原文   魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣…

    古诗文 2022年11月26日
    68
分享本页
返回顶部