《智囊(选录)·察智部·王世贞》原文及翻译

  察智部·王世贞

  作者:冯梦龙

  【原文】

  王世贞备兵青州,部民雷龄以捕盗横莱、潍间,海道宋购之急而遁,以属世贞。世贞得其处,方欲掩取,而微露其语于王捕尉者,还报又遁矣。世贞阳曰:“置之。”又旬月,而王王世贞尉擒得他盗,世贞知其为龄力也,忽屏左右召王尉诘之:“若奈何匿雷龄?往立阶下闻捕龄者非汝邪?”王惊谢,愿以飞骑取龄自赎。俄龄至,世贞曰:“汝当死,然汝能执所善某某盗来,汝生矣。”而令王尉与俱,果得盗。世贞遂言于宋而宽之。

  官校捕七盗,逸其一。盗首妄言逸者姓名,俄缚一人至,称冤。乃令置盗首庭下差远,而呼缚者跽阶上,其足蹑丝履,盗数后窥之。世贞密呼一隶,蒙缚者首,使隶肖之,而易其履以入。盗不知其易也,即指丝履者,世贞大笑曰:“尔乃以吾隶为盗!”即释缚者。

  文言文翻译:

  明朝王世贞在青州统兵时,当地百姓中有个叫雷龄的盗匪横行莱、潍两州间,姓宋的海道派官军追捕,雷龄见风声很紧,就赶紧逃跑了,姓宋的海道把捉拿雷龄的任务交给王世贞。王世贞打听出雷龄藏匿的住处,正计划偷袭,不小心露了口风让一个王姓捕头知道,结果其密报于雷龄,雷龄又逃逸无踪。王世贞便故意说:“既然他逃走就算了,等下次的机会吧。”过了十多天,王捕头擒获一名盗匪,王世贞知道他是得自雷龄的帮助。一天,王世贞命左右退下后召来王捕头,质问他说:“你为什么要替雷龄通风报信?那天站在台阶下偷听我们谈论缉捕雷龄计划的就是你吧?”王捕头马上认错谢罪,请求率领捕役亲自缉捕雷龄,以赎前罪。不久果然擒住雷龄,王世贞对雷龄说:“按你所犯罪行理应处死,但如果你能替我擒获某盗,将功赎罪我就给你一条生路。”说完命王捕头与他一同前去捕盗,果然顺利擒获,于是王世贞奏请朝廷,请求赦免雷龄。

  有一次官府擒获七名盗匪,但仍有一名匪徒在逃。土匪头故意谎报在逃者的姓名,不久,根据土匪头的供述抓来一名人犯,但那人一直喊冤。于是王世贞下令把土匪头带到庭下较远处,而要那名喊冤者跪在府阶上受审,这名喊冤者脚上穿着一双丝鞋,因此土匪头不断地从后面偷窥那名喊冤者。这时王世贞暗中让一名属吏脸上蒙着布罩,并且换上丝鞋,打扮成那名喊冤者的模样,土匪头并不知道人已掉包,仍指称穿丝鞋者即是同伙人,王世贞大笑说:“你居然敢称我的属吏是匪盗,看来你前面所说的全是一派胡言。”说完立即释放那名喊冤者。

  文言文翻译资治通鉴白话版

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947105.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 春节的诗句祝福语

    春节的诗句祝福语   导语:扳着手指,数着日历,回家过年终于来临,车水马龙火车站,人头攒动不好蹿,兴高采烈紧握票,检票发现票撕掉,人在旅途,开心一笑,每天都有好心情!接下来小编整理…

    古诗文 2022年11月22日
    36
  • 柳永《少年游》周邦彦《兰陵王》阅读答案对比赏析

    少年游 北宋·柳永 参差烟树霸陵桥,风物①尽前朝。衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰。 夕阳闲淡秋光老,离思满蘅皋②。一曲《阳关》,断肠声尽,独自凭兰桡③。 兰陵王 柳 …

    古诗文 2022年11月26日
    48
  • 大道之行也

    大道之行也朝代:先秦作者:佚名原文:大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女…

    古诗文 2016年5月25日
    1.5K
  • “建德非吾土,维扬忆旧游。”的意思及全诗赏析

    “建德非吾土,维扬忆旧游。”这两句是说客居他乡的寂寞和对故友的怀念——建德不是我的故土,我总是怀念着旧日在扬州一起交游玩乐的朋友。语…

    古诗文 2022年11月21日
    78
  • 描写乡村风光的经典古诗

      晦日湖塘   唐·孙逛   吉日初成晦,方塘遍是春。   落花迎二月,芳树历三旬。   公子能留客,巫阳好解神。   夜还何虑暗?秉烛向城阕。   贺监湖上   清·任颐   …

    古诗文 2022年11月5日
    36
  • 精卫填海文言文

    精卫填海文言文   《精卫填海》是一篇文言文,选自《山海经·北次三经》。下面小编给大家带来《精卫填海》文言文原文及翻译,欢迎大家阅读。   精卫填海   原文:   又北二百里,曰…

    古诗文 2022年11月30日
    44
分享本页
返回顶部