《孟子公孙丑章》原文翻译

  孟子·公孙丑章句下·第八节原文及翻译

  沈同以其私问曰:“燕可伐与?”

  孟子曰:“可。子哙不得与人燕,子之不得受燕于子哙。有仕于此,而子悦之,不告于王而私与之吾子之禄爵;夫士也,亦无王命而私受之于子,则可乎?何以异于是?”齐人伐燕。或问曰:“劝齐伐燕,有诸?”

  曰:“未也。沈同问‘燕可伐与’?吾应之曰‘可’,彼然而伐之也。彼如曰‘孰可以伐之’?则将应之曰:‘为天吏,则可以伐之。’今有杀人者,或问之曰‘人可杀与’?则将应之曰‘可’。彼如曰‘孰可以杀之’?则将应之曰:‘为士师,则可以杀之。’今以燕伐燕,何为劝之哉?”

  文言文翻译:

  沈同以私人的身份问孟子:“燕国可以攻伐吗?”

  孟子说:“可以!燕王子哙不应该把燕国轻率地交给别人,相国子之也不应该从子哙手中接受燕国。比方说,有这样一个人,你很喜欢他,便不向国君奏准而自作主张地把你的俸禄官位转让给他;而他呢,也没有得到国君的任命就从你手上接受了俸禄官位,这样行吗?子哙、子之私下互相授受的事和这个例子有什么不同吗?”

  齐国去讨伐燕国。

  有人问:“劝说齐国去攻伐燕国,有这回事吗?”

  孟子说:“没有!沈同私下问我:‘燕国可以攻伐吗?’我回答说:‘可以!’他们就这样去攻伐它了。如果他是问:‘谁可以攻伐燕国?’我就会回答说:‘只有代表上天管理人民的官员,才可以攻伐燕国。’比如现在有个杀人犯,有人问道:‘犯人可以杀吗?’我将回答说:‘可以!’如果他是问:‘谁可以杀他呢?’我将回答说:‘只有法官才有权杀他。’今以燕国的残暴去攻伐残暴的燕国,我怎么会劝说他们呢?”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947234.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 李煜《子夜歌》诗词原文及赏析

      子夜歌·人生愁恨何能免   南唐李煜   人生愁恨何能免,销魂独我情何限!   故国梦重归,觉来双泪垂。   高楼谁与上?长记秋晴望。   往事已成空,还如一梦中。   注释 …

    古诗文 2022年11月9日
    18
  • 寒烟怀心绪嫣絮远黛茸诗词鉴赏

      时间是不朽的,日月星辰在你载着它是光环,是花冠,是眼神与光交汇出的晶莹,所有包裹在灿烂中的味道,在有所不同的锋芒里悠荡着。不同的闪烁里,各自吟唱着每一个角落处的心廊,只是在迎风…

    古诗文 2022年11月11日
    23
  • 《灵公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之》的阅读答案及原文翻译

      灵公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之。公使吏禁之。曰:“女子而男子饰者,裂其衣,断其带。”裂衣断带,相望而不止。晏子见,公问曰:“寡人使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相望而不止者,…

    古诗文 2022年11月11日
    28
  • 陋室铭的创作背景

    刘禹锡的《陋室铭》如今早已成了家喻户晓的“名文”,但其实这篇名文却是被"气"出来的。据说当时刘禹锡被贬至安徽和州当刺史。和州知县见他被贬…

    古诗文 2022年5月19日
    129
  • 白居易-诗词《卖炭翁》

    伐薪烧炭南山中。 满面尘灰烟火色, 两鬓苍苍十指黑。 卖炭得钱何所营? 身上衣裳口中食。 可怜身上衣正单, 心忧炭贱愿天寒。 夜来城外一尺雪, 晓驾炭车辗冰辙。 牛困人饥日已高, …

    古诗文 2022年10月10日
    45
  • 《宋史·苏轼列传》“苏轼生十年,父洵游学四方”阅读答案及原文翻译

    苏轼生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请日:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏日:“汝…

    古诗文 2022年11月24日
    51
分享本页
返回顶部