《吕僧珍为官》原文阅读及译文

  吕僧珍为官,不私亲戚。其侄以贩葱为业,僧珍既至①,乃弃业欲求州官。僧珍曰:“吾荷国重任,无以报效;汝自有常分②,岂可妄求,但当速返葱肆③。”僧珍住市北,前有督邮廨,乡人咸劝徙廨益其宅。僧珍怒曰:“督邮④,官廨也,置立以来,便在此地,岂可徙之益吾私宅!”

  (选自《梁书》)

  【注释】

  ①既至:指回故乡做官。②常分:正当职业。 ③肆:店铺。④督邮:官名,汉代代表太守督察县乡,兼管司狱讼捕等事,唐以后废止。廨,官府的房子。

  【文学常识】

  说“《梁书》”:《梁书》是记载南朝梁(公元502年~公元557年)的纪传体史书,作者为唐朝(公元618年~公元907年)的姚思廉,共五十六卷。

  《梁书》在对历史变化的看法上,阐发了一些可取的观点。书中对于政权兴起的解释,虽然使用了一些天意、历数等陈腐的词汇,但把落脚点还是放在了人事与人谋上。对萧衍建立梁政权和梁朝早期的治绩,书中作了充分肯定,对于辅佐新朝的文臣武将,书中也注重称道他们个人的才华谋略。《梁书》强调英雄创造历史,同科学唯物史观不可同日而语,但在当时,同神意史观相比还是有进步意义的。

  书中的思想糟粕也有不少。充斥书中的大量阴阳灾异、图谶祥瑞,乃至望气相面、因果报应、神怪异闻等,给人以陈腐、庸俗之感。对于篡代之际大动干戈的血淋淋事实,书中很少如实反映。对于一些权贵,歪曲史实大加吹捧的地方也相当多。

  【译文】

  吕僧珍当官,不徇私情。他的侄子把贩卖葱当作谋生的手段,在吕僧珍回到故乡做官时,就放弃贩葱业想求他在州里做官。吕僧珍说:“我承受国家重大的任务,没有什么可以用来报效的。你们本来有正当的职业,怎么可以胡乱请求得到不该得的职份呢?你只应当赶快回到葱店里。”吕僧珍老家住在市北,前面建有督邮的官署,乡人都劝他迁移官署来扩建住宅。吕僧珍恼怒地说:“督邮,是官府的房子,从建造以来就一直在这里,怎么可以迁走它来扩大我私人的住宅呢?”

  【阅读训练】

  1、 解释:(1)私: ;(2)荷:;(3)无以:;(4)汝:;(5)咸: ;(6)益:

  2、 翻译:

  (1)乃弃业欲求州官:

  (2)岂可徙之益吾私宅!:

  3、吕僧珍具有怎样的美德?

  【参考答案】

  1、 解释:(1)偏私;(2)承受;(3)没有什么用来;(4)你们这些人;(5)都;(6)扩大

  2、 翻译:

  (1)就放弃贩葱业想求他在州里做官。

  (2)怎么可以搬迁它来扩大我私人的住宅呢?

  3、吕僧珍具有严于律己、不谋私利的美德。

  附加注释

  1、既至:指回故乡做官。

  2、荷:承受

  3、无以:没有什么

  4、常分(fèn):固定的职业。分:职业,职分。

  5、叨越:非分占有。

  6、肆:店铺。

  7、督邮:官名,汉代代表太守督察县乡,兼管司狱讼捕等事,唐以后废止。

  8、廨:官府的房子,即“官署”。

  9、私:偏爱,偏私。

  10、荷:担负,承受。

  11、汝:你。

  12、咸:都。

  13、益:对…有益。

  14、临:靠近

  15、导从卤簿:由侍从开路,自己跟随。卤簿:侍从。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947583.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 欧阳修《新五代史·一行传》序《郑遨传》阅读答案对比赏析

    《新五代史·一行传》序    欧阳修  呜呼!五代之乱极矣,传所谓“天地闭,贤人隐”之时欤!当此之时,…

    古诗文 2022年11月24日
    57
  • 活板的说明顺序是什么

    思路分析]你好。《活板》一文介绍了活板印刷的方法。[解题过程]说明顺序是时间顺序列数字、举例子、作比较等说明方法。活板》的说明对象是活板印刷术的研制过程及使用方法。

    古诗文 2022年5月19日
    2.6K
  • 描写春节气氛的诗句

    描写春节气氛的诗句   在日常生活或是工作学习中,大家都看到过许多经典的诗句吧,诗句节奏上鲜明有序,音谐韵美。诗句的类型多样,你所见过的诗句是什么样的呢?以下是小编精心整理的描写春…

    古诗文 2022年11月4日
    73
  • 满江红

    寒谷春生,熏叶气、玉筒吹谷。新阳后、便占新岁,吉云清穆。休把心情关药裹,但逢节序添诗轴。笑强颜、风物岂非痴,终非俗。 清昼永,使眠熟。门外事,何时足。且团奕同社,笑歌相属。著意调停…

    古诗文 2022年5月24日
    158
  • 《裴琰之》阅读答案及原文翻译

    裴琰之作同州 司户,年才弱冠,但以行乐为事,略不为案牍。刺史谯国公李崇义怪之 △ 问户佐。佐曰:“司户达官儿郎,恐不闲书判。”既数日,崇…

    古诗文 2022年11月16日
    81
  • 唐诗桃花溪意思原文翻译-赏析-作者张旭

    作者:张旭 朝代:〔唐代〕 隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。 桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。 桃花溪译文及注释 桃花溪译文 山谷云烟缭绕,溪上飞架的高桥若隐若现;站在岩石西侧询问…

    古诗文 2023年2月19日
    35
分享本页
返回顶部