《晏子之晋》原文阅读及译文

  :

  晏子之晋,见反裘负刍息于涂者,以为君子也,使人问焉,曰:“曷为而至此?”对曰:“齐人累之,名为越石父。”晏子曰:“嘻!”遽解左骖以赎之,载而与归。至舍,弗辞而入。越石父怒,请绝。晏子使人应之曰:“婴未尝得交也,今免子于患,吾于子犹未邪也?”越石父曰:“吾闻君子屈乎不己知者,而伸乎己知者。吾是以请绝也。”晏子乃出见之,曰:“向也见客之容而已,今也见客之志。婴闻察实者不留声,观行者不讥辞,婴可以辞而无弃乎?”越石父曰:“夫子礼之,敢不敬从。”晏子遂以为客。俗人有功则德,德则骄。今晏子功免人于厄矣,而反屈下之,其去俗亦远矣。此全功之道也。

  :

  晏子到晋国去,看见一个反穿皮衣背着草的人正在路边休息。晏子认为这个人是个君子,就派人问他,说:“你为什么弄到这种地步?”那个人回答说:“我被囚禁,成了齐人的奴仆,名叫越石父。”晏子听后说:“噢!”立刻解下车左边的马把这个人赎了出来,让他上车一起回去。到了馆舍,晏子未向那人告辞就进去了。越石父非常生气,请求与晏子绝交。晏子派人回答他说:“我不曾跟你交朋友啊。现在我把你从患难中解救出来,我为你做的事还未完吗?”越石父说:“我听说君子在不了解自己的人面前可以忍受屈辱,在已经了解自己的人面前就要挺胸做人。因此,我要跟您绝交。”晏子于是出来见他,说:“刚才只是看到客人的外表罢了,现在才看到客人的心志。我听说考察人的实际的人不留意人的名声,观察人的行为的人不考虑人的言辞。我可以向您谢罪而不被拒绝吗?”越石父说:“先生您以礼对待我,我怎敢不恭敬从命!”晏子于是把他待为上宾。世俗之人有功劳就自以为对别人有恩德,自以为有恩德就骄傲。现在晏子有从困境中解救人的功劳,却反而对被救的人很谦卑,他超出世俗已相当远了。这就是保全功劳的方法啊。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947674.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文《滥竽充数》的练习题及答案

    文言文《滥竽充数》的练习题及答案   齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽。宣王说之,廪(lin米仓)食以数百人。宣王死,湣王立。好一一听之。处士逃。   1.给下列加粗字…

    古诗文 2022年11月29日
    80
  • 《留赠偃师主人》翻译赏析

      《留赠偃师主人》作者为唐朝诗人许浑。其古诗全文如下:   孤城漏未残,徒侣拂征鞍。   洛北去游远,淮南归梦阑。   晓灯回壁暗,晴雪卷帘寒。   强尽主人酒,出门行路难。  …

    古诗文 2022年11月9日
    44
  • “王济字巨川,深州饶阳人”阅读答案解析及原文翻译

    王济字巨川,深州饶阳人。父恕,开宝中,知秀州。会盗起,城陷,为盗所杀。济携父骨匿山谷间。既而官军大集,济谒其帅朱乙,陈讨贼之计。乙嘉之,遗以束帛,奏假驿置遣归。先是,济母终于岳阳,…

    古诗文 2022年11月17日
    34
  • 人面不知何处去 桃花依旧笑春风–崔护《题都城南庄》赏析

    人面不知何处去,桃花依旧笑春风。       [译文] 娇艳的面庞不知道哪里去了,而满树桃花和从前一样,笑对着春风。  …

    古诗文 2022年11月18日
    60
  • 《桃源行望夷宫中鹿为马》翻译赏析

      《桃源行·望夷宫中鹿为马》作者为唐朝文学家王安石。其全文如下:   望夷宫中鹿为马,秦人半死长城下。   避时不独商山翁,亦有桃源种桃者。   此来种桃经几春,采花食实枝为薪。…

    古诗文 2022年11月6日
    42
  • 折桂令·客窗清明原文及鉴赏

      折桂令·客窗清明   元代:乔吉   风风雨雨梨花,窄索帘栊,巧小窗纱。甚情绪灯前,客怀枕畔,心事天涯。三千丈清愁鬓发,五十年春梦繁华。蓦见人家,杨柳分烟,扶上檐牙。   译文…

    古诗文 2022年11月7日
    44
分享本页
返回顶部