王士祯《登燕子矶》原文及翻译解析

  原文:

  金陵古都会,名山大川在封内者以数十,而燕子矶以拳石①得名。

  矶在观音门东北,三面临江,峭壁山岩,石笋林立。观音山蜿蜒数十里,东与长江相属。至此忽突起一峰,单椒②秀泽,旁无附丽,傲睨诸山,偃蹇③不相下。大江从西来,吴头楚尾,波涛浩渺中砥柱怒流。西则大孤、小孤,东则润州之金、焦,而矶踞金陵上游,故得名尤著。

  矶上有祠,祀汉寿亭侯④。祠南,亭三楹,壁间题字丛杂不可读。折而东,拾级登绝顶,一亭翼然,旷览千里。江山、云物、楼堞、风帆、沙鸟,历历献奇,争媚于眉睫之前。西北烟雾迷离中,一塔挺出俯临江浒者,浦口之晋王山也。山以隋炀得名。东眺京江,西溯建业,自吴大帝以迄梁、陈,凭吊兴亡,不能一瞬。咏刘梦得“潮打空城”之语,惘然久之。时落日横江乌桕十余株丹黄相错。北风飒然,万叶交坠,与晚潮相响答,凄栗惨骨,殆不可留。题两诗亭上而归。时康熙二年十月二十一日也。

  【注释】

  ①拳石:意谓燕子矶和大山比,仅像拳头大的一块石头。②椒:山顶。③偃蹇:高耸的样子。④汉寿亭侯:指关羽,因其封号为汉寿亭侯。

  译文:

  金陵(南京)自古就是都城,在疆域之内的名山大川可用几十来计算,燕子矶却因为(与大山相比)仅像拳头大的一块石头而闻名。

  燕子矶在观音门东北,三面对着大江,石壁陡峭,岩石险峻,石柱林立。观音山曲折绵延几十里,东面跟长江相连接,到这里忽然突起了一座山峰,孤单的山峰秀丽润泽,旁边没有附着的山,傲视群山,高耸不甘居下。长江从西面滚滚而来,而(燕子矶位于)吴地的上游和楚地的下游,在浩渺汹涌的波涛中,就像砥柱屹立在激流中。西面有鄱阳湖中的大孤山和小孤山,东面有润州的金山和焦山,而燕子矶位于金陵的上游,因此它得到的名声更加显著。

  燕子矶上有祠,是祭祀汉寿亭侯关羽的。(关羽)祠南,有三间亭子,壁上题的字丛芜杂乱无法认读。转向东去,沿着台阶登上最高顶,一座亭子像鸟张开了翅膀一样,(站在亭上)视野广阔,远眺千里。长江、远山、白云、人物,城墙、风帆、沙鸟,清清楚楚地在眼前表演它的奇异,争比它的妩媚。西北方的烟雾迷茫之中,一座高塔挺然而出,俯瞰江边,那是浦口的晋王山。山因隋炀帝而得名。向东眺望京江(扬子江),它向西上溯南京,从东吴孙权大帝开国直到南朝梁、陈,凭吊六朝兴亡,不过在一瞬间。(我)吟诵刘梦得(刘禹锡)“潮打空城”的诗句,怅然失意了很长时间。当时,落日的余辉横洒在江面,(映着)江边十多棵乌桕树,红色和黄色相错杂。北风飒飒地刮着,树叶纷纷下落,(这些声音)跟晚潮的响声互相应答,悲凄、战栗,凉风侵骨,大概不能在此久留。在亭壁上题了两首诗就回来了。时值康熙二年十月二十一日。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/948703.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 杂感·仙佛茫茫两未成古诗翻译赏析

      《杂感·仙佛茫茫两未成》作者为清朝文学家黄景仁。其古诗全文如下:   仙佛茫茫两未成,只知独夜不平鸣。   风蓬飘尽悲歌气,泥絮沾来薄幸名。   十有九人堪白眼,百无—用是书生…

    古诗文 2022年11月10日
    17
  • “欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!”的意思及全诗翻译赏析

    “欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!”的诗意:我本想替圣上除掉有害的事情,岂肯因为年迈衰老而顾惜自己的老命呢? 这两句是说,我反对迎佛骨,是为朝廷去除弊政之举…

    古诗文 2022年11月18日
    63
  • 古风其五十四李白拼音版及翻译

    “古风其五十四李白拼音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 古风其五十四李白拼音版 《 古gǔ风fēng其qí五wǔ十sh&iacute…

    古诗文 2022年9月3日
    46
  • 浣溪沙·粉上依稀有泪痕

    朝代:唐代 作者:薛昭蕴 原文: 感谢您的评分 粉上依稀有泪痕,郡庭花落欲黄昏,远情深恨与谁论?记得去年寒食日,延秋门外卓金轮,日斜人散暗销魂。

    古诗文 2020年3月8日
    553
  • “宇文述,字伯通,代郡武川人也”阅读答案及译文

    宇文述,字伯通,代郡武川人也。述少骁锐,便弓马。周大家宰宇文护甚爱之,以本官领护亲信。 开皇初,拜右卫大将军。平陈之役,复以行军总管率众三万,自六合而济。时韩擒、贺若弼两军趣丹阳,…

    古诗文 2022年11月21日
    24
  • 《旧唐书薛季昶传》文言文阅读

      薛季昶,绛州龙门人也。则天初,上封事,解褐拜监察御史。频按制狱称旨,累迁御史中丞。   万岁通天元年,夏官郎中侯味虚统兵讨契丹不利,奏言“贼徒炽盛,常有蛇虎导其军”。则天命季昶…

    古诗文 2022年11月12日
    30
分享本页
返回顶部