《论语》六则文言文原文及翻译

  (一) 子曰:“学而时习之,不亦说乎 有朋自远方来,不亦乐乎 人不知而不愠,不亦君子乎?”

  译文:孔子说:“学习并且按时温习所学的知识,不是很愉快的吗?有朋友从远方来,不是很快乐的吗?(即使)人家不了解我也不恼恨,不就是品德高尚的人吗?”

  (二) 子曰:“温故而知新,可以为师矣.”

  译文:孔子说:“温习旧的知识能获得新知识新发现,(这样的人)就可以把他当做老师了。”

  (三) 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.”

  译文:孔子说:“只是机械地学习而不加以思索,那就会迷惑不解;思索了却不进一步学习,那就会精神疲惫。”

  (四) 子贡问曰:“孔文子何以谓之文也 “子曰:”敏而好学,不耻下问,是以谓之文也.”

  译文:子贡问道:“孔文子凭什么谥号叫做‘文’呢?”孔子回答说:“(孔文子)思考问题敏捷,学习努力,不以向不如自己的人请教为羞耻,因此称他‘文’。”

  (五) 子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”

  译文:孔子说:“默默地把学过的东西记下来,努力学习而不感到满足,教导别人不感到疲倦,对我来说做到了哪些呢!”

  (六) 子曰:“三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之.”

  译文:孔子说:“几个人一起行走,其中必定有可以做我老师的人;选择他们的优点加以学习,看出那些不良方面加以改正。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/948728.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《天目》文言文翻译

    《天目》文言文翻译   导语:对于文言文《天目》,各位来尝试翻译一下吧。以下是小编带来的《天目》文言文翻译,供各位参考,希望对大家有用。   《天目》文言文翻译  原文:   天目…

    古诗文 2022年11月30日
    66
  • 《秦女卷衣·天子居未央》翻译赏析

      《秦女卷衣·天子居未央》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   天子居未央,妾来卷衣裳。   顾无紫宫宠,敢拂黄金床。   水至亦不去,熊来尚可当。   微身奉日月,飘若萤…

    古诗文 2022年11月6日
    72
  • 《古诗十九首(节选)》的全诗翻译赏析

      胡马依北风,越鸟巢南枝。   [译文] 北方的马南来后仍依恋于北风,南方的鸟北飞后仍筑巢在向南的树枝。   [出自] 无名氏 《古诗十九首·行行重行行》   行行重行行, 与君…

    古诗文 2022年11月5日
    65
  • 《存亡大计》高中文言文阅读题

    《存亡大计》高中文言文阅读题   洪迈《存亡大计》高中文言文阅读训练附答案   存亡大计   (宋)洪迈   国家大策系于安危存亡。方变故交切,幸而有智者陈至当之谋,其听而行之,当…

    古诗文 2022年11月21日
    52
  • 姜夔《点绛唇·丁未冬过吴松作》

    姜夔 丁未冬过吴松作 燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦。商略黄昏雨。 第四桥边,拟共天随住。今何许?凭栏怀古,残柳参差舞。   【注释】 丁未:宋孝宗淳熙十四年(118…

    古诗文 2022年9月10日
    125
  • 《杨震论四知>“大将军邓骘闻其贤而辟之”阅读答案及翻译

    杨震论四知 大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人…

    古诗文 2022年11月25日
    58
分享本页
返回顶部