初中的文言文翻译《五柳先生传》

  性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之。造饮辄尽,期在必醉;既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日,短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。

  赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”极其言兹若人之俦乎?酣觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?

  《五柳先生传》(翻译)

  五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。因为住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号。他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得连饭也忘了吃。他有嗜酒的天性,家里穷,经常没有酒喝。亲戚朋友知道他有这种嗜好,有时摆了酒叫他来喝。他一来就要把酒喝光,希望一定喝醉。喝醉了就回家去,并不装模作样,说走就走。简陋的居室里冷冷清清,遮不住风和阳光。粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安之若素。经常写文章来消遣时光,从文中也稍微透露出自己的志趣。他从不把得失放在心上,这样过完自己的一生。

  赞曰:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧心忡忡,不热中于发财做官。”从这话看来,他该是五柳先生一类人吧?一边喝酒一边吟诗,为自己抱定的志向而感到无比快乐。他大概是无怀氏时候的百姓,或者是葛天氏治下的百姓吧?

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/948805.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《胡延平传》原文及译文

      胡延平名寿昌,字子祺,历官至延平知府。有善政,人敬之,不名字之,故称延平云。皇朝兵初已下吉安,而新淦寇猝至,民陷于胁从者千余人。寇去,总戎者恚,将尽杀千余人。延平曰:“从寇非民…

    古诗文 2022年11月8日
    28
  • 张养浩《水仙子·咏江南》原文翻译

      【双调】水仙子   咏江南   一江烟水照晴岚⑴,   两岸人家接画檐⑵,   芰荷丛一段秋光淡⑶。   看沙鸥舞再三,   卷香风十里珠帘⑷。   画船儿天边至,   酒旗儿…

    古诗文 2022年11月5日
    29
  • 临江仙(寿刘子野)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 人物风流真罕见,何须尘外求仙。绿龟千岁稳巢莲。醉倾金凿落,笑拥玉连娟。须信日边消息好,寒花也作春妍。笙歌乐地酒中天。功名无限事,都在…

    古诗文 2020年6月2日
    489
  • 文言文的阅读试题

    文言文的阅读试题   王用汲,字明受,晋江人。为诸生时,郡被倭,客兵横市中。会御史按部至,用汲言状。知府曰:“此何与诸生事?”用汲曰:“范希文秀才时,以天下为己任,乡井之祸乃不关诸…

    古诗文 2022年11月19日
    23
  • 《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》原文及译文

    《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》原文及译文   《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》为宋代词人王雱所著。触眼前之景,怀旧日之情,此词为王雱怀念妻子所作,表现了伤离的痛苦和不尽的深思。以下是小编帮大…

    古诗文 2022年11月5日
    24
  • 《寒食》译文及赏析答案

      《寒食》   唐代:韩翃   春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。   日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。   《寒食》译文   暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇…

    古诗文 2022年11月5日
    18
分享本页
返回顶部