《乐不思蜀》阅读答案及原文翻译

乐不思蜀
原文

司马文王与禅宴,为之作故蜀技,旁人皆为之感怆,而禅喜笑自若。王谓贾充曰:“人之无情,乃可至於是乎!虽使诸葛亮在,不能辅之久全,而况姜维邪?”充曰:“不如是,殿下何由并之。”
他日,王问禅曰:“颇思蜀否?”禅曰:“此间乐,不思蜀。”郤正闻之,求见禅曰:“若王后问,宜泣而答曰‘先人坟墓远在陇、蜀,乃心西悲,无日不思’,因闭其目。”会王复问,对如前,王曰:“何乃似郤正语邪!”禅惊视曰:“诚如尊命。”左右皆笑。
——《三国志·蜀书·后主传》

注释:①司马文王:指司马昭。②禅:指蜀王刘禅,刘备之子。③蜀技:四川的歌舞。④郤正:刘禅旧臣,与刘禅一起被迁送到洛阳。⑤陇、蜀:都指四川。

1.下列各句中加点词的解释不准确的一项是:(    )(2分)
A.颇思蜀否?(很)   B.宜泣而答(应当)  C.会王复问(正巧)   D.诚如尊命(假使)

2.比较以下三句,解释各句加点的“乃”字。(3分)

①人之无情,乃何至于是邪?                 ②乃心西悲,无日不思。          
③何乃似郤正语邪?        

3.联系上下文,解释下句中加点的两个“为之”。(2分)
为之①作故蜀技,旁人皆为之②感怆。
为之①           为之②           

4.翻译“虽使诸葛亮在,不能辅之久全,而况姜维邪”一句。(2分)
5.写出文中除“乐不思蜀”之外的一个成语。

参考答案
1.D 诚(果真) 
2.①竟(有的答案为“居然”)  ②“此”或“我的” ③竟然或表反问的副词
3.①给他或为他(刘禅)  因为这样或替他(刘禅)
4.即使让诸葛亮还活着,也不能辅佐他长久地保住江山,又何况是姜维呢?
5.喜笑自若

译文
司马昭宴请刘禅,故意安排蜀国的节目,在旁的人都为刘禅的亡国感到悲伤,而刘禅却欢乐嬉笑,无动于衷。司马昭看见这种情形就对贾充说:“想不到刘禅竟糊涂到了这种地步,即使诸葛亮活到这时,也不能辅佐,何况是姜维呢!”贾充说:“不是如此,殿下您又怎么能吞并他呢。”
有一天,司马昭问他说:"是否会思念蜀地?"刘禅回答说:“这里很快乐,不思念蜀国。”知道了这事,随侍刘禅的郤正就指点他说:“如果司马昭再问起时,你应哭泣著回说:‘先人的坟墓都葬在蜀地,我是天天都在惦念著。’”后来司马昭再次问他时,刘禅便照著郤正教他的话回答。司马昭于是说:“为何像是郤正的语气呢?”刘禅听了大惊,睁眼望著司马昭说:“您的话确实没有错。”左右的人都笑了。

乐不思蜀:很快乐,不思念蜀国。原义指蜀后主刘禅甘心为虏不思复国。后比喻在新环境中得到乐趣,不再想回到原来环境中去。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/962494.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文《马说》译文

    文言文《马说》译文   马 说 作者:韩愈   世间有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,可是伯乐不会经常有。所以即使有出名的马,也只是辱没在仆役的马夫的手里,和普通的马一起死在…

    古诗文 2022年11月29日
    49
  • 酒以成礼原文及译文赏析

      酒以成礼   【原文】   钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。其父时觉,且托寐以观之。毓拜而后饮,会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。”又问会何…

    古诗文 2022年11月9日
    62
  • 纳兰性德《生查子·鞭影落春堤》译文及赏析

      《生查子·鞭影落春堤》   清代:纳兰性德   鞭影落春堤,绿锦鄣泥卷。脉脉逗菱丝,嫩水吴姬眼。   啮膝带香归,谁整樱桃宴。蜡泪恼东风,旧垒眠新燕。   《生查子·鞭影落春堤…

    古诗文 2022年11月5日
    50
  • “中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花”的意思及全诗翻译赏析

    “中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。”这两句是说,月光照射在庭院中,地上好像铺了一层白霜,鸦鹊栖息在浓荫的树上,适应了皎月刺眼的惊扰,聒噪之声逐渐停息下来;夜…

    古诗文 2022年11月18日
    106
  • 齐王筑城文言文阅读参考答案及译文

    齐王筑城文言文阅读参考答案及译文   齐王一日临朝,顾谓侍臣曰:“吾国介于数强国间,岁苦支备①,今欲调丁壮②,筑大城,自东海起,连即墨③,经大行,辍辕,下武关,逶迤四千里,与诸国隔…

    古诗文 2022年11月29日
    71
  • 描写母亲的诗句

    描写母亲的诗句   《游子吟》   慈母手中线,游子身上衣。   临行密密缝,意恐迟迟归。   谁言寸草心,报得三春晖!   《岁末到家》   爱子心无尽,归家喜及辰。   寒衣针…

    古诗文 2022年11月22日
    66
分享本页
返回顶部