“卢象昇,宜兴人。象昇虽文士,善射,娴将略”阅读答案

卢象昇,宜兴人。象昇虽文士,善射,娴将略。(崇祯)六年,贼流入畿辅,据西山,象昇击却之。贼走还西山,围冷水村,象昇设伏大破之。象昇每临阵,身先士卒,与贼格斗,刃及鞍勿顾,失马即步战。逐贼危崖,一贼自巅射中象昇额,象昇提刀战益疾。贼骇走,相戒曰:“卢廉使遇即死,不可犯。”
(十年)九月,清兵驻于牛兰。召宣、大、山西三总兵杨国柱、王朴、虎大威入卫赐象
昇尚方剑,督天下援兵。象昇麻衣草履,誓师及郊。当是时,嗣昌、起潜主和议。象昇闻
①之,顿足叹曰:“予受国恩,恨不得死所,有如万分一不幸,宁捐躯断脰耳。”决策议战,然事多□嗣昌、起潜挠。疏请分兵,则议宣、大、山西三帅属象昇,关、宁诸路属起潜。象昇名督天下兵,实不及二万。次顺义。
清兵南下,三路出师……象昇提残卒,次宿三宫野外。十二月十一日,进师至贾庄。起潜拥关、宁兵在鸡泽,距贾庄五十里而近,象昇遣廷麟往乞援,不应。师至蒿水桥,遇清兵。
象昇将中军,大威帅左,国柱帅右,遂战。旦日,骑数万环之三匝。象昇麾兵疾战,呼声动天,自辰迄未,砲尽矢穷。奋身斗,后骑皆进,手击杀数十人,身中四矢三刃,遂仆。杨陆凯惧众之残其尸□伏其上,背负二十四矢□死。一军尽覆。
候弘文,奇士也,散家财,募滇军随象昇讨贼。弘文率募兵至楚,巡抚王梦尹以扰驿闻。象昇上疏救,不得,弘文卒遣戍。天下由是惜弘文而多象昇。
赞曰:危乱之世未尝乏才顾往往不尽其用用矣或学其肘而驱之必死若是者人实为之要之亦天意也
(选自《明史•卢象昇传》,有删改)
【注】①嗣昌、超潜:指杨嗣昌、高超潜。
5.对于下列顺子中加线字的解释,不正确的一项是(  )
A.善射,娴将略 熟习 B.逐贼危崖 高峻
C.督天下援兵 督促 D.次颓义 驻扎
6.填入下列句子“□”中的虚词,最恰当的一项是(  )
①然事多□嗣昌、起潜挠
②杨陆凯惧人之残其尸□伏其上
③背负二十四矢□死
A.①因②且③乃 B.①为②而③以 C.①因②而③以 D.①为②且③乃
7.下列文句中,断句正确的一项是(  )
A.危乱之世/未尝乏才/顾往往不尽其用/用矣、或掣其肘而驱之必死/若是者/人实为之/要之亦天意也
B.危乱之世/未尝乏才/顾往往不尽其用/用矣/或掣其肘而驱之必死/若是者/人实为之要之/亦天意也
C.危乱之世/未尝乏才/顾往往不尽其用/用矣或掣其肘/而驱之必死/若是者/人实为之/要之亦天意也
D.危乱之世/未尝乏才/顾往往不尽其用/用矣或掣其肘/而驱之必死/若是者/人实为之要之/亦天意也
8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(  )
A.卢象昇作战总是勇往直前,甚至身负重伤也斗志不减,令贼寇闻到风丧胆
B.杨嗣昌、高起潜主张同清军和谈,卢象昇反对这种妥协行为,决心以死报效国家。
C.卢象昇陷入清军的重围之中,仍然奋勇杀敌,体现了大无畏的英雄气概。
D.侯弘文追随卢象昇讨伐贼寇,在驿站受到围攻,卢象昇赶去救援,但未成功。
9.根据要求完成下列各题。
(1)将下列句子翻译为现代汉语。
①象昇麾兵疾战,呼声动天,自辰迄未,炮尽矢穷。
②天下由是惜弘,文而多象昇。
(2)卢象昇为什么会兵败?请根据文本分析。

参考答案
5C 6D 7A 8D 
9.
卢象昇指挥士兵奋勇作战,呼声震天动地,从早晨直到夜晚, 炮弹用尽,箭矢都用完了
天下的百姓因为这个原因惋惜弘文并且赞赏卢象昇。

2、
1受到议和派的阻挠(然事多为嗣昌、起潜挠)
2兵力不足(象昇名督天下兵,实不及二万)
3敌军势大(骑数万环之三匝)

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/966163.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “吴元珪,字君璋,广平人,少简重”阅读答案及原文翻译

    吴元珪,字君璋,广平人,少简重。至元十四年,世祖召见,命侍左右,授后卫经历。十七年,从幸上都,受命取御药于大都万岁山。元珪乘传,未尽一昼夜而至。帝奇其速,擢枢密都事。尝从同知枢密院…

    古诗文 2022年11月24日
    31
  • 父子性刚

      【文言文】   有父子俱性刚不肯让人者。一日,父留客饮,遣子入城市肉。子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。父寻至见之,谓子曰:“汝姑持肉回陪客…

    古诗文 2022年9月3日
    139
  • 苏轼《次荆公韵四绝》原文、注释和鉴赏

    苏轼《次荆公韵四绝》 骑驴渺渺入荒陂,想见先生未病时。 劝我试求三亩宅,从公已觉十年迟。   【注释】 (1)此诗作于神宗元丰七年(1084)秋,作者遭“乌台…

    古诗文 2022年9月10日
    52
  • 【越调】小桃红(万家灯火闹春桥)

             盍西村       &…

    古诗文 2022年9月11日
    46
  • 炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!意思翻译及赏析

    原文 丽人行 杜甫 三月三日天气新,长安水边多丽人。 态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。 绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。 头上何所有…

    古诗文 2022年9月4日
    96
  • 文言文刘般传翻译

    文言文刘般传翻译   【原文】   以当袭父般爵,让与弟宪,遁逃避封。久之,章和中,有司奏请绝恺国,肃宗美其义,特优假之,恺犹不出。积十余岁,至永元十年,有司复奏之,侍中贾逵因上书…

    古诗文 2022年11月20日
    26
分享本页
返回顶部