智囊(选录)·术智部·太史慈文言文原文及翻译

智囊(选录)·术智部·太史慈文言文原文及翻译

  术智部·太史慈

  作者:冯梦龙

  原文

  北海相孔融闻太史慈避地东太史慈海,数使人馈问其母。后融为黄巾贼所围,慈适还,闻之,即从问道入围,见融。融使告急于平原相刘备。时贼围已密,众难其出,慈乃带鞬弯弓,将两骑自从,各持一的持之,开门出,观者并骇。慈径引马至城下堑内,植所持的射之,射毕还。明日复然,如是者再。围下人或起或卧,乃至无复起者。慈遂严行蓐食,鞭马直突其围。比贼觉,则驰去数里许矣,竟从备乞兵解围。

  翻译

  北海相孔融听说太史慈因受人牵连到东海避祸,就经常派人带着食物,金钱照顾他母亲的生活。有一次孔融被黄巾贼围困,这时太史慈已由东海回来,听说孔融被围,就从小径潜入贼人的包围圈中见孔融。孔融遂请太史慈突围向平原相刘备求援,但这时贼人已经合围,小路也不通了,很难突围。太史慈拿着弓箭,率领两名骑士,让两名骑士各持一个箭靶,三人打开城门出来。贼人大吃一惊,屏息以待,只见太史慈牵着马走到城墙下,开始练习射箭,等到箭都射完了,就牵着马回去。第二天仍然如此。几天后,贼人每天见太史慈出城门,以为他又出来练习射箭,坐的`坐,躺的躺,理都不理他。谁知太史慈这次却忽然快马冲出,穿过贼人的包围,等到贼人发觉,太史慈已经在好几里路外了。最后顺利地向刘备求来援兵,解了孔融之围。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/967223.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 高考专题复习文言文实词推断教学案

    高考专题复习文言文实词推断教学案   教学案导入:我们都知道,文言文阅读在高考试卷中占的分值仅次于作文和现代文阅读,是高考考查的重点之一。如何做好文言文阅读,关键就是准确理解文段,…

    古诗文 2022年11月17日
    49
  • 贯云石――【双调】水仙子 田家

      【双调】水仙子 田家   元代:贯云石   绿阴茅屋两三间,院后溪流门外山,山桃野杏开无限。怕春光虚过眼,得浮   生半日清闲。邀邻翁为伴,使家僮过盏,直吃的老瓦盆干。   满…

    古诗文 2022年10月7日
    97
  • 左传庄公二十九年的原文及翻译

      庄公·庄公二十九年   作者:左丘明   【经】二十有九年春,新延既。夏,郑人侵许。秋,有蜚。冬十有二月,纪叔卒。城诸及防。   【传】二十九年春,新作延。书,不时也。凡马日中…

    古诗文 2022年11月11日
    98
  • 南镇祈梦文言文翻译

    南镇祈梦文言文翻译   文言文是语文考试中重要的一题,接下来小编为你带来南镇祈梦文言文翻译,希望对你有帮助。   原文   张岱陶庵梦忆 南镇祈梦   万历壬子,余年十六,祈梦于南…

    古诗文 2022年11月30日
    70
  • “纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕”的意思及全诗翻译赏析

    “纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕”的意思:纱窗上的日影已经落下,黄昏正渐渐来临,华丽的宫室她一人独在,只见她满面挂着泪痕。 出自唐代诗人刘方平创作的一首七言…

    古诗文 2022年11月19日
    76
  • 打蚊文言文翻译

    打蚊文言文翻译   打蚊,是一首古代文言文,寓意打蚊子用巴掌就已足够了,而且十分有效,大木棒不但没用反而还帮倒忙。下面就是小编为大家带来打蚊文言文翻译,希望能够帮到大家!   原文…

    古诗文 2022年11月30日
    54
分享本页
返回顶部