魏明帝畏臣与唐太宗斥臣文言文阅读题及答案翻译

魏明帝畏臣与唐太宗斥臣文言文阅读题及答案翻译

  【原文】

  魏明帝时,少府扬阜上疏,欲省宫人诸不见幸者,乃召御府吏问后宫人数。吏守旧令,对曰:“禁密,不得宣露。”阜怒,杖吏一百,数之曰:“国家不与九卿为密,反与小吏为密乎?”帝愈严惮之。房玄龄、高士廉问少府少监窦德素北门近有何营造,德素以闻。太宗大怒,谓玄龄等曰:“君但知南牙耳,北门小小营造,何预君事耶?”玄龄等拜谢。夫太宗之与明帝,不待比似,观所以责玄龄之语,与夫严惮杨阜之事,不迨远矣;贤君一话一言,为后世法。惜哉!《魏史》以谓“群臣直谏之言,帝虽不能尽用,然皆优容之,虽非谊主,亦可谓有君人之量矣。”

  1、解释下列加黑词语:

  (1)杖吏一百 杖:__________(2)君但知南牙耳 知:__________

  2、翻译文中画线句子。

  3、魏明帝和唐太宗处理两件相似的事,态度却不同,你认为谁做得好些,为什么?

  4、文章把这两件事放在一起对比,意在说什么?

  答案:

  1、(1) 用杖打(2)管理

  2、杨阜大怒,打了小吏一百杖,数落他说:”国家不和大臣一起守秘密,反而和小吏一起守秘密吗?”魏明帝就更加害怕杨阜了。

  3、魏明帝。在这件事上,他能听取杨阜的正确意见;而唐太宗则用了简单的方法。

  4、不出名的人也有对的.时候,再伟大的人也有错的地方,我们应正确看问题。

  【译文】

  魏明帝曹睿在位的时候,官职为少府的扬阜上奏,想要把后宫中一直未被皇帝临幸过的宫女遣送回家,以开源节流。于是找来御府办事人员问后宫有多少人。那个小官员因为固守律令,所以对他说:“这是绝密的,不能泄露出去。”扬阜十分生气,把那个小官责打了一百杖,教训他说:“朝廷对我们这些重要大臣还没这样保密那样保密的,到你这倒成秘密了?”皇帝听闻后对扬阜更家忌惮了。而唐朝的时候,房玄龄、高士廉问少府少监 窦德素,最近北门开展了什么工程。窦德素把此事告诉了唐太宗,太宗大怒,跟房玄龄他们说:“你们管好自己的事就行了,北门那么点大的事,关你们什么事?”于是房玄龄等人拜谢后退下。 魏明帝和唐太宗自然不能比,但是看他们一个责骂房玄龄等人的言语,一个忌惮扬阜的事,也差不太多。所以圣贤君主的一句话,就会为后世所效仿。可惜啊!《魏史》里写道:“臣下的忠直劝戒,皇帝虽然不能都采纳,但是毕竟也应该容忍。这样的话,虽然不是圣君,但至少也可以拥有作为一个皇帝的气量了。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/967788.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《妪与虎》文言文阅读题

    《妪与虎》文言文阅读题   妪与虎   曾有老妪①山行,见一兽如大虫,羸然跬步②而不进,若伤其足者(A)。妪因即③之,而虎举前足以示妪(B)。妪看之,乃有芒刺在掌下,因为拔之。俄而…

    古诗文 2022年11月21日
    154
  • 折桂令・西陵送别

    画船儿载不起离愁②,人到西陵,恨满东州③。 懒上归鞍,慵开泪眼,怕倚层楼④。 春去春来,管送别依依岸柳。 潮生潮落,会忘机泛泛沙鸥⑤。 烟水悠悠,有句相酬,无计相留。 注释①西陵:…

    古诗文 2022年5月24日
    193
  • 写乐山的诗词大全

    乐山,古称嘉州,相传为蜀王开明故治,于今已是有2000多年悠久历史的文化古城。乐山地处川南,位于大渡河、青衣江和岷江三江汇合之滨,是一个山灵水秀的著名游览胜地。尤其是城东三江汇聚处…

    古诗文 2022年9月10日
    228
  • 双调水仙子舟中元曲原文及赏析

      【原文】   双调·水仙子·舟中(孤舟夜泊洞庭边)   孙周卿   孤舟夜泊洞庭边,灯火青荧对客船。   朔风吹老梅花片,推开篷雪满天。   诗豪与风雪争先。   雪片与风鏖战…

    古诗文 2022年11月10日
    61
  • 赤壁(杜牧)诗歌赏析

      赤壁   此诗可能与《齐安郡晚秋》作于同时,即杜牧任黄州刺史之时,即会昌二年(842)至会昌四年(844),因黄州治所黄冈有赤壁,虽非曹操与孙刘争雄的实地(实地在今湖北蒲圻县境…

    古诗文 2022年10月10日
    164
  • 古诗硕鼠意思原文翻译-赏析-作者

    作者:佚名 朝代:〔先秦〕 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,…

    古诗文 2023年2月18日
    41
分享本页
返回顶部